Accueil / Art / L’essence de l’Athos Bulcão dans spectacles célébrant le siècle de la naissance de l’artiste
Fundação Athos Bulcão, livro acervo 6. Photos: Divulgation.

L’essence de l’Athos Bulcão dans spectacles célébrant le siècle de la naissance de l’artiste

Le point de départ de cette exposition itinérante majeure est Brasília, cidade que contém em seu DNA a maior expressão da inventividade poética do homenageado

Athos Bulcão está na brasilidade das cores, nos traços inconfundíveis dos desenhos, na personalidade das pinturas, na lógica imprevista das fotomontagens, na força dos cenários e figurinos, na relação univitelina entre arte e arquitetura, no sagrado e no profano, na explosão da azulejaria brasileira. Com curadoria de Marília Panitz e André Severo, l’exposition »100 anos de Athos Bulcão", interprété par la Fundação Athos Bulcão et produit par 4 Art, iront les unités CCBB Brasilia, Belo Horizonte, Rio de Janeiro et São Paulo, à partir de 16 Janvier 2018.

Publicité: Bannière Luiz Carlos de Andrade Lima

Avec l’intention de proposer une cartographie exhaustive et trempage dans la diversité des travaux et des techniques de l’artiste, le spectacle offre au spectateur la possibilité de rencontrer votre processus de production. Y compris l’affichage des œuvres non publiées, plus que 300 travaux du Mont Athos, une grande partie de l’acquis de la Fondation, présentera au public un large panorama de votre création entre 1940 et 2005, votre contexte et vos pensées. Além disso também serão apresentados trabalhos de artistas que, de uma maneira mais direta – convivendo com ele, no ateliê e nos chás – ou indireta – artistas mais jovens, muitos nascidos em Brasília, que reconhecem a influência do mestre pelo convívio cotidiano com suas obras públicas.

Dividida em núcleos, "100 anos de Athos Bulcão” vai além da arte da azulejaria: destaca também a pintura figurativa do artista realizada nos anos 1940 et 1950, antes de Brasília. – A série dos carnavais e sua relação com a pintura sacra é extraordinária – afirma Marília Panitz, ao destacar que Athos utilizou uma mesma estrutura composicional para trabalhos sacros e profanos, citando como exemplo A Vida de Nossa Senhora, que está na Catedral de Brasília. A mostra contém ainda os croquis que Athos fez para o grupo de teatro O Tablado, de Rio de Janeiro, os figurinos das óperas Amahl et Os Visitantes da Noite de Menotti, paramentos litúrgicos modernistas, grande acervo de seu trabalho gráfico e até os lenços que desenhou quando estava em Paris.

Outro aspecto da exposição é a interatividade, développé à partir du caractère urbain et démocratique d’un ouvrage public par Athos Bulcão, inséré dans les villes. Grâce à une application, créée spécialement pour le spectacle, le public sera invité à interagir et à s’approprier des projets. Comme dans un jeu, les tuiles par Athos peuvent être « placés » dans n’importe quel espace comme, par exemple, Accueil au « Player ». La tenue de tables rondes avec les syndics et les invités spéciaux qui parleront aux visiteurs la vie et le œuvre de Athos Bulcão programmation complète. L’un se déroule sur la journée 17 Décembre à 10:00 avec la présence des syndics, Marília Panitz et Andrew Stern, Valeria Cabral, Secrétaire exécutif de la Fundação Athos Bulcão, En plus de plusieurs artistes de la scène brasiliense.

L'exposition

-En combinant la partialité chronologique avec une approche thématique, "100 anos de Athos Bulcão« parier sur obligations, plus ou moins évident, entre diferentes momentos da trajetória do artista e se estrutura a partir de núcleos de obras e estudos que se interpenetram e deixam evidente a diversidade conceitual e material que permeia toda a obra de Athos Bulcão – afirma André Severo.

As obras do Núcleo 1 – A cor da fantasia, têm caráter figurativo, o que é menos conhecido, no conjunto de sua criação. Com figuras simplificadas e uma paleta particular, em que as cores puras e os tons terrosos predominam, o universo imaginário do artista, s’approche officiellement les fêtes profanes avec les images religieuses qui produit, même au début 1960, pour la cathédrale de Brasilia. Dans cette base sont également les vêtements liturgiques et les projets de panneaux et de vitraux d’églises, produit par artiste, ainsi que des dessins réalisés à la fin de votre vie lorsque le thème de carnaval qui apparaît comme la mémoire ancestrale, réapparaît.

Les Photomontages sont un moment unique dans le œuvre de Athos Bulcão. Needs a context Núcleo 2 -Rêveries en noir et blanc, Ils pointent vers la bonne pensée d’essais surréalistes et taxe sur certain aspect constructif présent dans le déroulement de l’expérience du Bauhaus. C’est également une utilisation de ce que le décalage et amélioration des magazines activé. Ici, il est possible d’identifier la maîtrise de composition associée à un biais de l’humour. Outre les avoirs de la Fondation appartenant Photomontages Athos Bulcão, serão exibidas pela primeira vez as colagens que deram origem a elas – todas pertencentes a uma coleção particular.

Na abertura do Núcleo 3 – É tudo falso, surge o artista segurando uma máscara que é a reprodução de uma outra, ancestral. O título do núcleo toma uma fala de Athos que questionava a ideia de originalidade e, donc, o de falsificação, assim como outros artistas seus contemporâneos. Junto a estas “pinturas objetos” estão pinturas, gravuras e desenhos em torno do mesmo tema da documentação antropológica imaginária. Ainda estão presentes alguns dos bichos – coleção de esculturas criada em pequena escala, a maneira dos seres imaginários de Borges e depois construídos em tamanho maior para as crianças na Rede Sarah de hospitais para o aparelho locomotor.

Needs a context Núcleo 4 – A geometria e a poesia, se pode observar mais profundamente o Athos grande colorista e sua paleta de cores. Il y a, um tríptico onde estão reunidos os três vieses desse grupo de obras pictóricas desenvolvidos entre o final dos anos 1960 e os anos 1990: as máscaras, que quase desfaziam a figuração; a associação de recortes quadrados que se espalhavam sobre o fundo monocromático; e as texturas com pequenos círculos, pontos, cruzes, quase ideogramas particulares criados pelo artista, que se espalham por toda superfície da tela e definem, sutilmente, formas que nos parecem instáveis dando-se a ver e desaparecendo sob o olhar do observador. Em diálogo com as telas, são colocados estudos de painéis de azulejos, desenhos e gravuras que comprovam o parentesco conceitual nas diversas experimentações: coerência e diversidade.

Le Núcleo 5 – La forme et ses modes d’utilisation réinventés rassemble les expériences de l’artiste dans divers domaines comme leurs couvertures de magazines et de livres, illustrations de journaux, emboutissage de dessins dans des écharpes et des couvertures d’album. Sont également présentés à leurs incursions dans le théâtre, en particulier, à côté de la phase de groupes, de Aníbal Machado – où il était chef décorateur et costumier, Outre les programmes de pièces de créateurs. Vous pouvez encore trouver leurs conceptions de meubles réalisés dans des résidences privées, ainsi que le réseau de Sarah. É um bom momento para refletir como, a partir de uma clara proposta estética e conceitual, o artista se aventura por outros campos de fazer.

Le Núcleo 6 – Construções/Montagens: a invenção de uma forma de integração da arte à arquitetura é o maior núcleo da mostra. Dele fazem parte os trabalhos dessa integração que se conhece em Brasília mais massivamente, mas também em muitas cidades no Brasil e no exterior. Aqui é possível ver o método do mestre, sua precisão e sua abertura para a surpresa, para o inesperado, que mantêm sua obra com um frescor perene.

À maneira de um jogo, o visitante é convidado a interagir e apropriar-se de projetos de painéis de azulejos (marca maior do trabalho do artista). O exercício proposto no Núcleo 7 – Interagir com Athos, transformar a cidade, qui est, por meio de um aplicativo desenvolvido especialmente com este fim, e a reprodução das imagens projetadas na parede do fundo da galeria, o jogador possa experimentar os azulejos de Athos de sua escolha sobre as superfícies de sua casa, par exemple, ou de um prédio escolhido dentro do repertório de imagens oferecidos pelo jogo.

Le Núcleo 8 – Rastros de Athos trata da presença da obra e dos ensinamentos de Athos, como influência no trabalho de artistas contemporâneos. Ici, os visitantes poderão conferir obras de alguns artistas que reconheçam de alguma forma a presença de Athos em suas poéticas e junto a uma outra, de Athos, que corresponda a esta zona de influência.

Ao longo de toda a mostra podemos ver a reprodução em escala de alguns dos relevos acústicos que foram desenvolvidos pelo artista, assim como algumas divisórias utilizadas em diversos prédios públicos, cuja originalidade e funcionalidade são marca do trabalho, sem precedentes, de integração entre arte e arquitetura proposto por Athos Bulcão.

Needs a context espaço externo (marquise e jardins), três cubos, com faces verticais revestidas com doze padrões de azulejos realizados em construções espalhadas por diversas cidades do Brasil e do mundo, comme, ambassades, prédios públicos etc. A cobertura em uma dimensão generosa e realizada com o material real possibilita ao público a experiência do corpo a corpo com os painéis e também propicia a aventura de documentar as viagens imaginárias pelos diversos locais onde estão seus trabalhos, com um só click.

Para além da cronologia, e exposição contextualiza a trajetória de Athos Bulcão, a conexão entre suas obras e um adensamento em sua poética. Será possível visualizar seu caminho no Brasil e exterior, desde sua inspiração inicial pela azulejaria portuguesa, seu aprendizado sobre utilização das cores, quando foi assistente de Portinari, até as duradouras e geniais parcerias com Niemeyer e João Filgueiras Lima, o Lelé. – Para nós, que divulgamos e preservamos seu legado, é sempre uma alegria homenagear o talento desse homem discreto, preocupado especialmente em harmonizar e compor o trabalho do arquiteto na integração de sua arte, mas que também se engrandece quando envolvido em telas, peintures et pinceaux, produzindo um dos mais destacados repertórios da arte brasileira – afirma Valéria Cabral, Secrétaire exécutif de la Fundação Athos Bulcão.

Essa homenagem a Athos quer resgatar o valor individual dessa arte única que foi produzida no Brasil, sua importância no panorama da visualidade moderna, além da valorização, do reconhecimento para a manutenção da memória nacional.

SERVICE
100 anos de Athos Bulcão
Visitation: de 16 de janvier à 01 Avril 2018
Table ronde: 17 de janeiro às 10h
Local: Centro Cultural Banco Brazil Brasilia
SCE, Extrait 02, lot 22 | Brazilia (DF) - (61) 3108-7600
E-mail: ccbbdf@bb.com.br – Site: BB.com.br/cultura
Réseaux sociaux: facebook.com/ccbb.brasilia et twitter.com/CCBB_DF
Heures d'ouverture: Du mardi au dimanche, das 9h às 21h
Parrainage: Banque du Brésil
Assessoria de imprensa CCBB:
Michele Lira Rodrigues – michele-lira@bb.com.br - (61) 3108-7609 / 7630
Le Centro Cultural oferece transporte escolar gratuito para escolas públicas, ONGs e instituições assistenciais do Distrito Federal e entorno mediante agendamento pelo número 3108-7623 ou 3108-7624.
Entrée gratuite | Gratuit pour tous les âges
Production: 4 Art Produções Culturais
Curatelle: Marília Panitz et Andrew Stern
Assessoria de Imprensa da Exposição:
meioeimagem@gmail.com
Vera Matagueira – (21) 3807-6497 / (21) 97326-6868
Ana Ligia Petrone – (21) 99985-7744

Commentaires

Laisser une réponse

Votre adresse email ne sera pas publiéeLes champs requis sont surlignés *

*