ホーム / アート / CCBB リオ プレゼント展"ギリェルメ Vaz: 無限のほんの一部」
ギリェルメ Vaz - Paper Sheet Music, Bienal de Paris, 1973. 写真: ディスクロージャー.

CCBB リオ プレゼント展"ギリェルメ Vaz: 無限のほんの一部」

ショーの特徴 50 anos da produção de um artista multimeios, 実験音楽家, maestro e pensador. Integrante das vanguardas dos anos 1970, Guilherme Vaz é um dos pioneiros da arte conceitual e sonora, ブラジルの映画に musique の concrète の導入を担当

Centro Cultural Banco do Brasil do Rio de Janeiro, CCBBsリオ 公衆に, 日から 13 1月, 暴露 「ギリェルメ Vaz: 無限のほんの一部」, ととも​​に 50 anos de produção desse artista multimeios, 実験音楽家, マエストロ, 思想家と年のサザビーズのメンバー 1970. Um dos pioneiros da arte conceitual e sonora, Guilherme é responsável pela introdução da música concreta no cinema brasileiro. A mostra conta com debates, reedição de trabalhos antigos, produção de novos trabalhos e edição de livro com ensaios inéditos, históricos e vasto conjunto de imagens e documentos.

入場料は無料.

A curadoria de フランツ マナタ apresenta o caráter inovador da obra de Guilherme ao destacar sua produção no contexto das vanguardas da arte contemporânea e sua vivência no Brasil central, com os sertanistas e povos indígenas. Em sua primeira grande exposição serão mostradas 41 アーティストによって使用される様々 な小道具を考える作品, インストールと, サウンド オブジェクト, 指示, グラフィックス, シート音楽, 演奏や音楽制作の一部. "ギリェルメ Vaz: 無限のほんの一部」 文化とテキストの設定を残したままのパノラマでこのアーティストの仕事の重要性を強調します。, ブラジルの芸術のメモリするドキュメントとイメージ.

軌道

Guilherme Vaz iniciou sua interlocução com a cena cultural do Rio de Janeiro no final da década de 1960, trabalhando com cineastas, músicos e artistas residentes na cidade. Realizou na época trilhas sonoras dos filmes Fome de amor (1968), de Nelson Pereira dos Santos – a primeira experiência de música concreta no cinema nacional, と O anjo nasceu (1969), dirigido por Júlio Bressane. Ambos premiados no Festival de Cinema de Brasília. Guilherme produziu trilhas para mais de 60 映画, されています。 30 longas-metragens; ganhou nove prêmios e estabeleceu parcerias com importantes cineastas, como Júlio Bressane e Sérgio Bernardes. 学芸員によると, seu trabalho para o cinema traduz o “espírito do Brasil profundo”. Franz Manata comenta ainda o processo da pesquisa e curadoria da mostra.

O exercício foi ficar invisível e respeitar o autor em seus percursos e desvios, pois estamos falando de um artista radical, tanto no plano estético, quanto ético. Alguém que recusou o caminho da institucionalização, o que lhe custou certa invisibilidade no plano da cultura. Um artista de invento, que expande a linguagem.

として músico e maestro, Vaz se envolveu com a música harmônica, a música concreta, experimental, ジャズ, aprofundando-se na pesquisa com a música popular e flertando com a MPB. Esteve envolvido na fundação e apresentações do Grupo de Compositores da Bahia, organizado por Ernst Wiedmer; で 1967 funda com Vitor Assis Brasil o grupo Calmalma de Jazz Livre, que produzia ジャズ de vanguarda com acento na experimentação e improvisação musical; e participou da gravação do disco e da turnê do álbum de Ney Matogrosso, Água do céu-pássaro, の 1975, que apresenta sonoridade experimental permeada por elementos da natureza. Participou também da então nascente cena carioca de コンセプト アート, articulada em torno das atividades do Museu de Arte Moderna do Rio de Janeiro, da criação da Unidade Experimental e de exposições históricas como o Salão da Bússola, realizado nesse museu, で 1969, e a polêmica “Agnus Dei”, realizada na Petit Galerie, リオデジャネイロで, で 1970, além de participar das mostras internacionais: 「情報」, no MoMA, で 1970, e da 8ª Bienal de Paris, で 1973, ambas relevantes no contexto da arte conceitual.

Dividida em três salas que ocupam o segundo andar da instituição, 本展では無限 William ステージの分数表示を補完するように明確に表現するルート.

最初の部屋で, ブラジルのインテリアの William の経験, 彼は人類学の作品を開発しました。, 視覚芸術と音楽先史時代の南アメリカ先住民族 Zoró Panganjej、, Ikolem ホークとオウム. 近く公開を満たすことが、 絵画のセット realizado com o índio Carlos Bedurap Zoró, ホーク族 Ikolem, ロンドニア州の, アーティストが再現, William によって提供される組織に, 彼らのボディの塗装. その他のシリーズ 燃える土, 構成さPOR 16 fotografias feitas com uma câmera amadora em 1999, Ikolem ホーク族の子供たちがジャングルからの石炭の山の前に, プロ ・ アルテ ・社会のオフィス内, Ji パラナ州の, ロンドニア.

高調波のコンサートのビデオ Manaos の音楽 (2004). William と彼の摂政の下で監督, ベラルーシ ・ フィルハーモニック ・ オーケストラに参加する Ikolem ホークの先住民族の民族, 劇場アマゾナス州で. レジストリは、あなたの友人とのパートナーシップ, 映画監督、ドキュメンタリー セルジオ Bernardes (1944-2007). 別のビデオで, 無限の分数, 開催されました。 2013 オフィスのテーブルとの提携で, William やり直すにはチャールズ ・ ダーウィンと対話を確立します。, 象徴的に, ニテロイ市の英国の博物学者の来た道. マラカスが自然の力を「トリガーする」サウンド劇場.

Na sala B estarão a escultura inédita マラカスのトーテム, インドの器械の単位の何百もの構成, 先住民族の宇宙での学習に反映, と 名前のないガーデン, インストールと小石, アーティストによると, それは芸術の宇宙についてのメタファー, em que sua própria história é como um imenso rio no qual os artistas são seixos dispostos ao longo do caminho.

2 番目の部屋 mostra a produção de Guilherme como artista multimeios, 実験音楽家, マエストロ, 思想家と年のサザビーズのメンバー 1970. Aí poderão ser vistos sua pesquisa no campo da notação musical será apresentada (従来のシート音楽, balizamentos グラフィック, 映画の評価とパフォーマンスとしてスコア), 音のインスタレーション 原油, 彼が「ボディ ・ ミュージック」として定義されている彼の研究から来ている第 8 回ビエンナーレ ・ ド ・ パリで開始, で 1973, 名の下にまだ . その最初のバージョンで, 仕事が終わったのでアーティスト直接アーキテクチャのアコースティック サウンドを抽出していたとき. 第 7 回ビエンナーレのメルコスールでのプレゼンテーションから既に 2007, それはマイクが組み込まれています、空間で音を増幅. 現在のバージョンで, アーティストを体験する公共を招待します。. Tem também a acusmática インストール, composta por instruções de Guilherme Vaz, apresentadas ao público na “Information” – importante exposição de arte conceitual realizada no MoMA, で 1970. Para o CCBB o artista convida o público a seguir por um corredor, onde se escutam suas instruções. Segundo o curador éuma estratégia para colocar ‘algo’ em evidência”.

A última sala destaca sua relação com a imagem em movimento através da parceria com o cineasta e documentarista Sérgio Bernardes, que traduz o Brasil profundo em sete filmes: Os guardiões da floresta (1990), Panthera Onca (1991), Cauê Porã (1999), Nós e não nós (2003), アマゾン (2006), 大西洋岸森林 (2007) と Tamboro (2009). 展覧会に、 イラスト年表, que aborda a vida e o percurso de Guilherme Vaz, com um vasto conjunto de documentos, 工場, vídeos e arquivos de áudio.

アーティスト

リオ ・ デ ・ ジャネイロに在住. サウンド アートの先駆者, ブラジリア国立大学卒業, 教師ロジャー Duprat を持っていてください。, Decio Pignatari, Nise 帯野, 教鞭を取るサントロ, ダミアーノ ・ Cozzela, レジスギニャール Duprat, Hugo mund-ジュニア, 他人 (1962-1964); バイア連邦大学, Walter Smetak とエルンスト ・ Wiedmer の弟子だった (1964-1966). 設立, フレデリック ・ マシューズとの提携で, Cildo Meireles、Luiz アルフォンスス, リオ ・ デ ・ ジャネイロの近代美術の博物館の実験機 (1968-1970). Ji パラナ州の文化財団主宰, ボリビアとの国境, 彼は人類学の作品を開発しました。, 視覚芸術と音楽先史時代の南アメリカ先住民族 Zoró Panganjej、, Ikolem ホークとオウム. マルチ メディア、実験的アーティスト, 音の作品の著者: Walk to anywhere, リオデジャネイロ (1970); Open your door as slow as you can, リオデジャネイロ (1970); 燃える土, ニューヨーク (1970); 原油, パリ (1973); 臓器提供に関するエッセイします。, d ' アフター マルセル ・ モース, オスロ (2008). 彼の仕事は重要なグループ展覧会に含まれて, 際立っている間: 「Hélio オイチシカと彼の時間」, セントロ ・ デ ・ アルテ Hélio オイチシカ, リオデジャネイロ (2006); VIII ビエンナーレ ・ ド ・ パリ, Museé d’Art Moderne de la Ville de Paris (1973); 「アニュス ・ デイ」, 小柄なギャラリー, リオデジャネイロ (1970); 「情報」, ニューヨーク近代美術館, ニューヨーク (1970), とりわけ.

彼はラベル OM レコードと CD のいくつかの作品を編集: マスターなし風 (2007), 空気の交響曲 (2007), ラ ・ ビルヘン (2006), 不明な神々 (2006), 緑の天使 (2006); , エル アルテ, 人アレス, Der Heiligue Spruch (2005); 元の夜死ぬ SchopfungsNacht [Die Windeuber der Meer am Anfgang der Welt] (2004); 火のシンフォニー (2004); サバンナで走っている人 (2003), ニテロイ現代美術館でそれらのすべてをリリース (マック). 公開、 ゴイアス州からの水行のシンフォニー (2001), まとめ本深いサウンド接続詞の一部, 古風な中央中南アメリカ.

DEBATES

Guilherme Vaz e a arte contemporânea

概要: Comenta aspectos de sua produção artística, destacando seu papel na introdução da arte conceitual e sonora no Brasil. Na mesma data também será lançado o livro “Guilherme Vaz: 無限のほんの一部」.

スピーカー: フランツ マナタ, 魔理沙 Flórido シーザー, ルイス·ギリェルメベルガラ

データ: 24/02/2016, 19時間のように

ギリェルメ Vaz と映画館

概要: 彼の音楽的な仕事の側面についてのコメント, ブラジルの映画のサウンド トラックに musique の concrète の導入におけるその役割を強調.

スピーカー: フランツ マナタ, Júlio Bressane, スザナ レック ミランダ

データ: 09/03/2016, 19時間のように

ギリェルメ Vaz と音楽

概要: 指揮者としてその生産にコメントします。, クラシックとブラジルの文化的アイデンティティの形成の関係の審美的な面との関係.

スピーカー: フランツ マナタ, J. P.. キャロン

データ: 23/03/2016, 19時間のように

SERVICE

「ギリェルメ Vaz: 無限のほんの一部」
お客様用の開口部: (火曜日), 12 1月 2016, 19時間のように
面会: 13 1 月から 4 4月 2016
水曜日から月曜日まで, ザ· 9 21:00 に
無料入場
セントロ文化バンコ·ブラジルを行う – CCBBsリオデジャネイロ
ファースト·ストリートマーチ, 66 - センター

情報: (21) 3808-2020

www.bb.com.br/cultura/
www.twitter.com/ccbb_rj/
www.facebook.com/ccbb.rj

注釈

返信を残す

あなたのメールアドレスは公開されません. 必要なフィールドがマークされている *

*