ホーム / 広告 / 条件

条件

利用規約利用規約およびプライバシーポリシー広告サイトが芸術品

これらの規約は、ETHERが提供するサービスの使用に適用されます 7 表明貿易株式会社, 同社は正式にナンバー下CNPJ / MFに登録 05.530.772-0001-59, サイト所有OBRASDARTE – www.obrasdarte.com, doravante nominada Site Obrasdarte.

誰でも, 今後指名ユーザー, que pretenda utilizar os serviços do Classificados do Site Obrasdarte deverá aceitar os Termos e Condições Gerais e todas as demais políticas e princípios que o regem.

本規約に同意を分類、サイトとサイトが提供するサービスを使用するために必要不可欠ですOBRASDARTEにランクされました.

ユーザーが読むべき, 理解したことを確認し、利用規約およびプライバシーポリシーに定める条件をすべて受け入れる, 他の文書は参照により援用も, ご登録サイトObrasdarte広告のユーザーとして前.

疑問の場合, どうぞ お問い合わせ.

01 – オブジェクト

Os serviços objeto do presente Termos e Condições Gerais consistem em (私) ユーザーは販売のためにあなた自身の製品および/またはサービスを宣伝し、そのように分類サイトwww.obrasdarte.comにスペースを提供し、滞在 (2) 広告し商品やサービスを取得することに関心のあるユーザーと広告主がユーザーとの直接の接触を容易に, 一方の当事者から別の連絡先情報の開示を通じて、. 広告サイトObrasdarte, 故に, ユーザーがあなたに連絡して直接お互いに交渉することができます, タッチに介入せず, ビジネスの交渉や実行で, ない, この品質, 広告サイトwww.obrasdarte.comでそのユーザーによってアドバタイズされた製品やサービスのサプライヤー.

02 – 登録する機能

Os serviços do Classificados do Site Obrasdarte estão disponíveis apenas para as pessoas que tenham capacidade legal para contratá-los. それらを使用することはできません, そう, この機能を享受していない人, 未成年者を含む, 修飾されていないサイトObrasdarteてきたか、人々, 一時的または永続的に, 受け, すでに, ユーザーは、民法の法的制裁を警告, 目立って, 芸術. 166, 私; 171, Iと 180 法律N° 10.406/02.

またそれは、人が複数登録されていることを許可されている. もしサイトObrasdarte検出, データ検証のシステムを介して, エントリが重複, 間違いなくすべてのエントリを失格になる.

企業は彼らの法定代理人を登録することができます.

03 – 土地台帳

のみすべての登録フィールドを満たす人の登録が確認される. 今後ユーザーが正確な情報とそれを完了する必要があります, 正確かつ真実, と引き受けるはそれらに何らかの変更が発生するたびに、個人データを更新する.

O Site Obrasdarte não se responsabiliza pela correção dos Dados Pessoais inseridos por seus Usuários. ユーザーは保証して応答, いずれにしても, 民事および刑事, 真実, 精度と信頼性, 登録された個人データ.

Obrasdarteサイトは、すべてが有効で、そのユーザーを識別するために可能な手段を使用する権利を留保, それは個人データを提供するために関連があるとみなす追加情報や文書を要求するために、通知.

このサイトはObrasdarteはユーザーの登録データの信憑性を確認し、それらの間に虚偽または不正なデータが存在することが見出されていることを決定した場合, またはユーザーは、必要な書類の提出を盗むまたは拒否された場合, サイトObrasdarteは広告での販売の登録をブロックすることがあります, 登録を一時的に中断または永久に取り消す, 必要かつタイムリーと認め、他の措置を損なうことなく.

上記の制裁のうちのいずれかのアプリケーションを持って, 自動的にそのユーザーの他の広告をキャンセルされます, あなたを見ていない, このため, 補償金または償還の任意の並べ替え.

ユーザーはニックネームで自分のアカウントにアクセスします (ログイン) とパスワードを第三者にこのようなデータを報告しないように引き受ける, それらで作られている使用のために完全に責任があります.

O Usuário compromete-se a notificar o Site Obrasdarte imediatamente, かつ安全な手段を通じて, あなたのアカウントの不正使用について, 同様に同じに第三者による不正アクセスなど. ユーザーが自分のアカウントで行われた取引について単独で責任を負うものと, それへのアクセスは、パスワードを貼付することにより可能となりますので、, ユニークユーザーが知識である.

いかなる場合においても、転送することが許可されます, 販売, アカウントを借りたり、他の方法で転送. また、同じ人に複数のレコードを維持することはできません, と登録文書者による新しいエントリの作成は、ポリシーサイトObrasdarteの違反のためにキャンセルされている.

O apelido que o Usuário utiliza no Classificados do Site Obrasdarte não poderá guardar semelhança com o nome Site Obrasdarte. どちらも暗示またはアドバタイズされた製品がサイトまたはそれらのプロモーションの一部をObrasdarteに属していることを示唆している任意のニックネームを使用することができます. また、攻撃とみなさニックネームが削除されます.

O Classificados do Site Obrasdarte se reserva o direito de recusar qualquer solicitação de cadastro e de cancelar um cadastro previamente aceito, 彼らはこの言葉のポリシーとルールに反対するため、.

04 – 規約の変更

O Site Obrasdarte poderá alterar, いつでも, これらの一般条件, 彼らの改善やサービスの向上を目指して. 新しい利用規約が有効になります 10 サイトで公開した後、日. 中で 5 (5) 修正の公表日から, o Usuário deverá comunicar-se por email caso não concorde com os termos alterados. この場合, 契約関係は存在しなくなる, 未解決の請求書または負債がない提供. 内には症状は定めていません, ユーザーが暗黙のうちに新しい利用規約を受け入れますし、当事者を拘束力のある契約を続けることを理解.

交渉や発表に関連して強制的に残さない変更は、すでに同様の変更が公開された時点で開始しました. これらのため, 利用規約は、以前文言に立ちます.

05 – 製品が宣伝さ

5.1 広告/オファー

ユーザーは、それぞれのカテゴリとサブカテゴリで販売の製品やサービスのために提供することがあります. 広告は、チャートを含めることができます, テキスト, 説明, 提供する製品やサービスに関連する写真やその他の情報, この練習では、本契約または他のポリシーサイトObrasdarteのいずれかの条項に違反していないところ. ユーザー売主によって提供されている製品またはサービスが明確に関連する特性の観点から説明されるべきである. これは、と仮定する, 広告サイトObrasdarteで通知を含めることによって, ユーザーが意図を表現し、それが提供されている製品を販売する権利を有していることを宣言します, かによって、このようなホルダーを受ける権利を有する人, 即時配達のために利用できるドイツの製品. 広告はdevemを含める, もしnecessário, 該当厳守transação全角àlegislação税に課されるすべての税金の説明.

ユーザーが宣言, também, UM NOTICEの在庫のない商品を掲載するには十分なemは数量彼らの申し出を遵守するためのemを持っていた.

Obrasdarteサイトの発表は、その末尾番号esteja利用規約とCondiçõesに同意する前にあるものを削除することができます, 十分に明確ではありません, または変化のいくつかの並べ替えを可能にする, こうして製品の最終価格にとして混乱や誤解を避けるために.

5.2 画像や写真を追加する

彼らは製品に対応している時にユーザーが提供されている製品の画像や写真を含めることができます.

O Site Obrasdarte poderá retirar do site publicações que contenham imagens que não estejam de acordo com o Termos e Condições de Uso e demais políticas de utilização do Classificados do Site Obrasdarte.

5.3 禁制品

Poderão ser anunciados/ofertados aqueles produtos ou serviços cuja venda não esteja expressamente proibida pelos Termos e Condições Gerais e demais políticas do Classificados do Site Obrasdarte, または適用法によって.

広告広告サイトObrasdarteで禁止されている製品に関するポリシーは以下の通りです:

• Produtos Roubados – それは盗品または財産を売却することは違法です, furtados ou subtraídos de qualquer maneira. O Site Obrasdarte compromete-se a colaborar com as autoridades competentes nas investigações de produtos de origem ilícita. いつでも当局は、製品に関する情報を要求する場合, informaremos os dados do usuário. É considerada propriedade roubada qualquer tipo de bem adquirido sem a autorização de seu proprietário. Havendo suspeita quanto a algum produto anunciado ser fruto de roubo ou furto, できるだけ早く開始する調査のため当局に通知.

• Produtos contrabandeados, 偽造または混ぜ – Produtos que tenham ingressado no país de forma ilegal não podem ser vendidos no Classificados do Site Obrasdarte. これは、問題の禁止、これらの製品が含まれています, 合法的な製品であるように見えることは、実際にはありません, またはその起源に関する混乱を引き起こす, 生産やオリジナリティ.

• Produtos anunciados por brincadeiraRemover-se-á qualquer artigo que o Site Obrasdarte considere carente de seriedade ou destinado ao engano.

• Produtos que violem as leis sobre Propriedade Intelectual – サイトObrasdarteは、知的財産権を保護する. それは, 故に, 著作権法を侵害する製品の出版、販売を禁止, 特許, ブランド, モデル, 工業デザインと企業秘密.

06 – プライバシー情報

Toda informação ou dado pessoal prestado pelo Usuário no Classificados do Site Obrasdarte é mantida em confidencialidade e em segurança, しかし公衆ネットワークまたはインターネットを使用するサードパーティによって、このような措置の違反に由来し得る損害についても責任を負いません, ユーザーからの情報にアクセスするためのセキュリティシステムを破壊する.

07 – 会員の義務

7.1 Comprador. Os Usuários interessados em comprar produtos ou contratar serviços anunciados por vendedores no Classificados do Site Obrasdarte devem manifestar seu interesse e realizar suas ofertas durante o prazo da negociação por estes estipulado. 広告は期限は、売り手場合やエンドユーザーに含まれる量によって設定されたときに終了します, 締め切りはADユーザー、広告主が判断した場合、サービスの発表が期限切れ. 買い手ユーザー, アイテムを購入することに関心を表明した後に広告を出す, ウェブサイトのツールを, 販売者とユーザーに連絡する引き受ける作業をコミット, 取引は、法律または本利用規約で禁止されていない限り、, または売り手と買い手のユーザーの場合には事業契約をあきらめる.

税金: O Site Obrasdarte não se responsabiliza pelas obrigações tributárias que recaiam nas atividades dos usuários do Classificados do site. 関連法規を確立し、, 買い手は、請求書の取引することを売主に要求すべきである, 売主ない限り、ユーザーは、可能な販売を行っているとの取引に置い財マーケティング/起業家の法的概念を満たしていません.

7.2. 売主のユーザーの義務. 売り手ユーザーが製品を販売したり、宣言されたサービスを提供するために、法的能力を持っている必要があります. 販売者ユーザーは、それが広告を出しているアイテムの購入に関心の発現を受けたときにトランザクションを行うためにユーザーバイヤーに連絡することに同意する. 唯一の例外的な場合には、次のユーザー売り手は販売に影響を与えないかもしれません: 払込み又は給付のユーザーフォーム上の買い手との合意は存在しなかった場合; それは、ユーザー情報や購入者の本当の身元を確認することはできませんでした; 広告し製品の価格や数量を登録するとき、それはタイプミスは明らかだった.

契約は先に行くとき, ユーザ売り手がしなければならない, いつとして提供, サイトObrasdarteを支払う, 句で説明するサービスとは対照的に 1, アドバタイズされた価格の割合に相当する金額, サイトObrasdarteによってアドバタイズされない限り、プロモーション. この金額は、取引は、User売主の責任によって達成されていない場合であっても支払われるべきである.

Em virtude de o Site Obrasdarte não figurar como parte nas transações de compra e venda de serviços e produtos que se realizam entre os Usuários, 生じるすべての債務に対する責任, 税である, 労働, consumeristasまたは任意の他の性質, ユーザは、単にベンダーでなければならない. 被告サイトObrasdarteを持つ司法の場合, ユーザー·アクションの販売をマージしたの事実, これは、プロセスがそれから生じるすべての負担を負うべきであると呼ぶことにする, 条に基づく 70, 民事訴訟法III. ユーザー間で行われる売買取引の一部として含まれていません, サイトObrasdarte売り手はユーザーがその義務やエフェクト取引を称えるために強制することはできません.

売り手はその心に留めなければなりません, という点では、製品および/またはサービスのサプライヤーとして、あるいは潜在的な疎外のように動作, そのリンクを提供する, 条に基づく 30 消費者の権利及び記事のコード 429 民法, 遵守はバイヤーユーザによって裁判所に必要となる場合があります.

税金: o Site Obrasdarte não se responsabiliza pelas obrigações de natureza tributária que incidam sobre os negócios realizados entre Usuário comprador e Usuário vendedor. そう, ディーラーとして行動するユーザー売主, 力の法律の下で, 責任は、その活動から生じる債務の全体になります, 特に税金で.

08 – 封印されたプラクティス

ユーザーはできません, これらの利用規約に定める他のアクションの中で: A) interferir nas transações entre outros Usuários; B) agredir, 中傷, 侮辱や中傷、他のユーザー.

行動これらのタイプのリストの懸濁液又はキャンセルで罰せられることが, またはサイトObrasdarte広告のユーザーとしてご登録の停止または取り消し, 偏見を持たないユーザーにバイヤーを引き起こす可能性があり犯罪や軽犯罪又は民事損害賠償を設定することによって発生する可能性のある法的措置へ.

09 – 違反システムやデータベース

これは、任意のデバイスを使用することはできません, 活動や業務広告サイトObrasdarteに干渉するソフトウェアまたはその他のリソース, だけでなく、広告のように、, 説明, アカウントまたはデータベース. 任意の侵入, 試み, ou atividade que viole ou contrarie as leis de direito de propriedade intelectual e/ou as proibições estipuladas nestes Termos e Condições Gerais, 関連する法的措置の対象となる責任, 本明細書で提供される罰則を含む, そして生じた損害について賠償する責任があり.

10 – 制裁

その他の措置を損なうことなく, o Classificados do Site Obrasdarte poderá advertir, 中断またはキャンセル, ユーザーの一時的または恒久的に登録, 広告, いつでも, 適切な法的措置を開始および/またはそのサービスの提供を一時停止: A) o Usuário não cumprir qualquer dispositivo destes Termos e Condições Gerais e demais políticas do Classificados do Site Obrasdarte; B) ユーザーに背くあなたの義務である; C言語) 練習は、欺瞞的、あるいは悪意のある; D) それが確認できない場合、ユーザーまたは彼によって提供された情報の同一性が間違っています; と) se o Site Obrasdarte entender que os anúncios ou qualquer atitude do Usuário tenham causado algum dano a terceiros ou ao próprio Site Obrasdarte ou tenham a potencialidade de assim o fazer. ユーザー登録の失格の場合の, 行われたすべてのアクティブなリストおよび/またはオファーは自動的にキャンセルされます.
O Site Obrasdarte reserva-se o direito de, いつでも、その裁量で, 個人的なドキュメントを送信するように依頼する.

11 – 責務

広告サイトwww.obrasdarte.comに広告をホスティングとサービングそれらのサービスの提供に排他的に関連する欠陥や欠陥のためにそのユーザーに生じたいかなる損害についても責任を負い広告サイトObrasdarte, サイトObrasdarteは、このような欠陥や悪徳に上昇を与えているので、. まで明確, タイムリーで, その欠陥や技術的欠陥、および/またはオペレーティングシステム発信ユーザまたは第三者の責任ではないサイトのObrasdarte.

サイトObrasdarteはユーザー広告サイトwww.obrasdarte.comによってアドバタイズ製品の所有者ではありません, これらのアイテムの所有権を保持しないと販売オファーを気付いていない. またユーザーは広告サイトwww.obrasdarte.comによってアドバタイズサービスの製品または提供の配信に関与.

O Site Obrasdarte não se responsabiliza, 故に, ペラの存在, 数量, QUALITY, 状態, 製品oferecidosの整合性と正当性, 毛ユーザーの取得又は配置された, ユーザーやそのcadastrosによって、彼らはそれらを入力Pessoaisを考えるとペラの精度を従事するペラの能力などassim. O Site Obrasdarte não outorga garantia por vícios ocultos ou aparentes nas negociações entre os Usuários. 各ユーザーを知り、実行申し出をアドバタイズまたはピールのみresponsávelヘアケア製品であることが受け入れ.

O Site Obrasdarte não será responsável pelo efetivo cumprimento das obrigações assumidas pelos Usuários. O Usuário reconhece e aceita que ao realizar negociações com outros Usuários ou terceiros faz por sua conta e risco, 第三者が提供する製品およびサービスの発表のために仮想空間を提供する単なるサービスプロバイダとしてサイトObrasdarteを認識. いかなる場合においても、サイトObrasdarteは、ユーザーが他のユーザーの行為に起因する広告サイトObrasdarteを通じて行わまたは行われていない交渉のために苦しむことを逸失利益またはその他の損傷及び/または損失について責任を負わないものと.

O Site Obrasdarte recomenda que toda transação seja realizada com cautela e bom senso. ユーザーは、取引のリスクを比較検討する必要があります, 仮定するかもしれない, 最終的には, 偽のIDを利用して未成年者又は人を扱う, すでに上記の規則や規制の下で、そこから生じた責任を除き、.

O Site Obrasdarte responsabiliza-se por eventuais danos causados aos seus usuários por defeitos ou vícios relativos exclusivamente à prestação do seu serviço de hospedagem e veiculação de anúncios no site www.obrasdarte.com, サイトObrasdarteは、このような欠陥や悪徳に上昇を与えているので、. まで明確, タイムリーで, que o Site Obrasdarte não se responsabiliza por vícios ou defeitos técnicos e/ou operacionais oriundos do sistema do Usuário ou de terceiros.

一つ以上のユーザーまたは第三者は、1つ以上の他のユーザに対して任意の請求または法的措置を開始するケースで, todos e cada um dos Usuários envolvidos nas reclamações ou ações eximem de toda responsabilidade o Site Obrasdarte e os seus diretores, マネージャー, 社員, エージェント, 労働者, 代表者や, 観測された, まだ, 句に規定 7.

12 – サービスの範囲

Estes Termos e Condições Gerais não geram nenhum contrato de sociedade, 委任, franquia ou relação de trabalho entre Site Obrasdarte e o Usuário. O Usuário manifesta ciência de que Site Obrasdarte não é parte de nenhuma transação realizada entre Usuários, また、品質上の任意のコントロールを持っている, ユーザーによってアドバタイズ製品やサービスの安全性や合法性, ユーザーが設計した広告の真実性や正確性について, と交渉するユーザーの能力に. O Site Obrasdarte não pode assegurar o êxito de qualquer transação realizada entre Usuários, また身元またはユーザーの個人データを検証. O Site Obrasdarte não garante a veracidade da publicação de terceiros que apareça em seu site e não será responsável pela correspondência ou contratos que o Usuário realize com terceiros.

13 – システム障害

O Site Obrasdarte não se responsabiliza por qualquer dano, インターネット上の障害のためにユーザーが被った損失または損害, システムまたはユーザーによって使用されるサーバー, 他人の行為に起因する, 予測不可能な状況や不可抗力. O Site Obrasdarte também não será responsável por qualquer vírus que possa atacar o equipamento do Usuário em decorrência do acesso, データ転送の結果として使用したり、インターネットを閲覧したり、, ファイル, 写真, テキストまたは音声.

14 – 料金と請求

O Cadastro no Classificados do Site Obrasdarte é pago, 明らかなプロモーションサイトObrasdarteない限り. 販売で製品を置くことによって、ユーザーは、適切な手数料のお知らせを納付しなければならない. 広告の割合を請求される場合があり, と販売価格, 一部との契約, que somente será paga ao Site Obrasdarte quando a negociação se concretizar, ベンダー·ユーザーの排他的な障害のために実現しなかった場合, や取引期限を資格がない.

ユーザーは、広告レートに対応する値をObrasdarteサイトを支払うことに同意する, ou qualquer outro serviço prestado pelo Site Obrasdarte em que haja uma tarifa estabelecida. O Site Obrasdarte se reserva o direito de modificar, いつでも既存の関税を増やすかなくす, いつもに規定する方法でユーザーに通知 4 やプロモーションと価格の過渡変化の他の形態の間. このような変化は、すでに同様の変更が公開された時点で開始している交渉の発表に関連して有効に存続してはならない. これらのため, 利用規約は、以前文言に立ちます.

O Site Obrasdarte se reserva o direito de tomar as medidas judiciais e extrajudiciais pertinentes para receber os valores devidos.

15 – 補償

ユーザーがサイトObrasdarteを補償しなければならない, その子会社, 子会社または親, 取締役, 管理者, 社員, representantes e empregados por qualquer demanda promovida por outros usuários ou terceiros decorrentes de suas atividades no Classificados do site ou por seu descumprimento dos Termos e Condições Gerais de Uso e demais políticas do Classificados do Site Obrasdarte, または任意の法律違反または第三者の権利, 弁護士費用を含む.

16 – 選挙の準拠法および管轄裁判所

Todos os itens destes Termos e Condições Gerais de Uso são regidos pelas leis vigentes na República Federativa do Brasil. 解釈に関連するすべての事項について, ao cumprimento ou qualquer outro questionamento relacionado a estes Termos e Condições Gerais de Uso, 当事者は、クリチバの地区裁判所に提出することに同意するものとし – パラナ, さらに別の特権の放棄.

————————————————————————————————————————————————-

プライバシーと情報の機密性

これらのプライバシーポリシーと利用規約の一部であり、彼らの受け入れから価値がある.

サイトObrasdarte, サービスや収集した性質, 場合によっては, あなたのウェブサイトのユーザーや訪問者に関する情報を明らかに. 本プライバシーポリシーはそのユーザーや訪問者とどのような行うことができますに関するサイトObrasdarteが収集する情報について説明します, この重要な問題で絶対的な透明性を実証することを目的と. 登録することにより、および/または広告サイトObrasdarteをブラウズ, ユーザおよび/または以下のポリシーに従って個人情報を使用することが暗黙のうちに同意ビジター.

これらの方針に, サイト利用者の情報のプライバシーは非常に重要であることを実証したいと考えてObradarteと, 故に, 注意とすべての情報を保護するための予防措置を講じ, コンピュータにセキュリティメカニズムを使用して、最も完全かつ効果的な.

Este documento é parte integrante dos Termos e Condições Gerais de Uso do Classificados do Site Obrasdarte. 登録時にそれらを受け入れることにより、ユーザーは、ここに記載されているポリシーを受け入れ.

必要な情報

広告サイトObrasdarteのサービスを享受するための最初のステップは、あなたの個人データを登録し、通知されます (“個人情報”) 完全かつ正確な. 要求される場合があり, 次のデータを受信し、格納されている: 広告サイトObrasdarteで動作するようにエイリアス, 名前, 文書番号または有効な身分証明書と連絡先情報 (固定電話番号として, 電子メール, 物理アドレス, など。). サイトObrasdarteは公共相談して提供された個人情報を確認することが, 企業や専門データベース, とはすでに明確に認可されている. サイトはこれらのエンティティをObrasdarte取得情報は内密に扱われます.

いつでも広告サイトObrasdarteに登録されているユーザは、登録の終了または削除を要求することができる, よく会社のデータベースからのデータの除去として. 詳細については、, 読む “アクセス権, 個人情報の除去および修正” 以下.

情報の当社の利用

優れたサービスを提供するために、ユーザーが迅速かつ安全に操作を実行できるようにする, 広告サイトObrasdarteは、特定の個人情報を必要とする, 電子メールを含む. この情報の収集は、できるだけ快適である私たちはあなたのニーズに適しかもしれないサービスや機能をユーザに提供し、広告サイトObrasdarteであなたの経験を作るために私達のサービスをカスタマイズすることができます. 我々は要求するだろうと個人的な情報は以下の目的を持っている:

• Ajudar o comprador e o vendedor a entrar em contato direto na oportunidade que corresponda à modalidade de compra. この場合, Obrasdarteが利害関係者に個人情報を提供する広告サイト (名前, 電話, 場所とメール), 電子メールまたは物理を通じて. こうして買い手または売り手が知られている情報, トランザクションが広告サイトObrasdarte発祥と宣伝目的のためにそれらのいずれかが採用されるべきではない完成する目的のためにのみ使用することができます, サイトObrasdarteに関連していないプロモーションまたはその他の活動, 明示的に許可されたユーザでない限り.

• Desenvolver estudos internos sobre os interesses, 行動や、ユーザーの人口統計より良いあなたのニーズや関心を理解し、より良いサービスを提供したり、関連情報を提供するため.

• Melhorar nossas iniciativas comerciais e promocionais e analisar as páginas visitadas, ユーザによって実行された検索, 当社のコンテンツや製品の提供を改善するため, コンテンツをパーソナライズ, プレゼンテーションとサービス. 新しいサービスについての電子メールによる情報やメッセージを送る, ディスプレイ広告やプロモーション, バナー, ユーザーの皆様のために関心, サイトObrasdarteのニュース, 明示的に設定]セクションで許可される情報に加え. ユーザーが好む場合, プロモーションや広告情報を送信するための除外リストを請求することができる. Para fazer isso basta solicitar via お問い合わせ.

情報の守秘義務

一度あなたのウェブサイトにログイン, 広告サイトObrasarteは売れない, 個人情報を借りたり、共有, これらのポリシーに定める形で除く. 情報のプライバシーを保護するために、手の届くところにあることをすべてになります. それはかもしれない, なぜなら裁判所命令の, または法的, サイトObrasdarteが特定の状況下で当局または第三者に情報を開示することを強要される, または第三者が送信された情報を傍受するケースでは、または, サイトObrasdarteが明らかにされる情報で応答しない、その場合に.

ユーザーのニックネーム

サイト内で相互作用することが, ユーザーが識別するニックネームを使用する必要があります.

個人的なパスワード

正式に登録されたユーザーのみ予約サービスにアクセスするには, これらは、個人のパスワードを持つことになります. それは購入することができますと, 販売, 他の活動の中で. このパスワード, ユーザが選択されている, 厳格な守秘義務の下で維持されるべきであると, いかなる場合でも, 開示された又は他のユーザーと共有すべき.

あなたのユーザー名と個人のパスワードを使用して実行されるすべての行為に対して責任を負います, 何らかの理由で、他のユーザーに苦しむことがあり損失のためのサービスや責任のための手数料の支払いが含まれている. ユーザーは、誰かがあなたのパスワードを知っている可能性があること疑う何らかの理由, あなたはそれをアクセスするために変更する必要があります, ナビゲーションメニューで.

当局の順序 – 法的要件

サイトObrasdarte、法律の遵守を確実にするために当局と第三者と協力, 例えば, 知的財産権と工業所有権の権利の保護に関する, 詐欺防止や他の.

Obrasdarteサイトでは、これらが実施した調査の目的のために有能な政府や司法当局の要求に応じて、そのユーザーの個人情報を開示することがあります, 裁判所の命令がある場合であっても, 例えば (及びこれらに限定されない), 刑事罰または侵害著作権の調査の場合には. このような状況では, サイトObrasdarteコミュニティとそのユーザーの整合性とセキュリティを保護するために、関係当局と協力, 法律によって特定の情報の機密性を除く仮説.

Obrasdarteは適用法を満たしており、その裁量で当局に協力するために、そのユーザーに関する個人情報を伝えることができるサイトが犯罪の任意の調査に関連して必要かつ適切と判断, 産業や知的財産権の侵害, 違法であるか、または任意の法的責任にObrasdarteサイトまたはそのユーザーを公開したり、他のアクティビティ.

さらに, サイトObrasdarte他のユーザーにそのユーザーに関する情報を伝達する権利を留保, ユーザのアクティビティが犯罪や他人を害するする試みをしようとしたり、コミットの疑いがあると信じるに足りる相当の理由があるエンティティやパーティー. この権利は、コミュニティとそのユーザーの整合性とセキュリティを維持するために適切または必要と認めたときにあなたの処分をObrasdarteサイトで使用されます, para fazer cumprir os Termos e Condições Gerais e demais políticas do site e com o fito de cooperar com a execução e cumprimento da lei. この権利は、それに応じているかどうか、裁判所または行政命令に関係なくサイトObrasdarteによって行使されなければならない.

個人データの取り消しと整流の権利

ユーザー, 登録するために, マニフェストには、知っていて、アクセスの権利を行使することができます, あなたの個人データをキャンセルして、更新. あなた令状と真実の責任, 精度, 個人的なデータの妥当性と信頼性, と引き受けるはそれらを完全に最新の状態に保つために、.

かつて広告サイトObrasdarteに登録, ユーザは登録プロセスが提供される情報を確認して変更することができ, 含めるまで:

• O nome de utilizador;

• A senha pessoal.

ユーザーは定期的にあなたの個人データを更新する必要があります, フィールドの変化と, 彼らは取引をする際に、他のユーザーは、それらを連絡することができますように. 登録に提供されている情報の変更を行うには, ユーザーは、マイプロフィールにアクセスできる必要があります.

すべての要求, マッチ, 通知または情報の要求は、エーテルのアドレスに送信されるべきである 7 商業表現株式会社: ストリートBrasholanda, 313, センター – 松林 – PR – ブラジル – MOBILE 83.322-070 – クリチバの首都圏.