الرئيسية / الفن / Comece o Ano no Museu Casa do Pontal
Exposição Figuras e Brincantes – Arte e Performance na Cultura Popular. صور: الكشف.

Comece o Ano no Museu Casa do Pontal

Instituição promove exposições sobre cultura popular brasileira, programação educativa e passeio turístico.

يعجب بها شخصيات أجنبية مثل الكاتب خوسيه ساراماغو, aplaudido por brasileiros como o músico Gilberto Gil e pela futebolista Marta, يعتبر التراث الفني والثقافي في ريو دي جانيرو, o Museu Casa do Pontal é fundamental nos roteiros cariocas. Definitivamente um passeio completo, مذهلة ويجب أن للبالغين والأطفال. Localizado em um sítio ecológico, من 5.000 [م] ², يجمع الفضاء 8.500 أجزاء من الأشكال, مواد وأنماط مختلفة من تأليف أكثر من 300 الفنانين, من 24 ولايات البلاد. كم من قصص وعادات الشعب البرازيلي, النتيجة 40 عاماً من البحث والسفر بالبرازيل للمصمم الفرنسي جاك فإن باكو دي, مالك مجموعة غنية جداً ويغطي إنتاج الفن الشعبي من القرن العشرين. Confira abaixo a nossa programação especial para o mês de janeiro de 2016.

حاليا, o Museu conta com o patrocínio institucional do Ministério da Cultura, do Governo do Rio de Janeiro, Secretaria de Estado de Cultura e Lei Estadual de Incentivo à Cultura do Rio de Janeiro, da Vale, da Petrobras, do IRB Brasil Re, investimento financeiro do BNDES, الشراكة المؤسسية للمعهد البرازيلي للمتاحف (IBRAM) e da UNESCO e patrocínio do projeto educação patrimonial da Caixa Econômica Federal.

الإعلان: شعار لويز كارلوس دي أندرادي ليما

Passeio Leme ao PontalO Brasil Além do Cartão Postal

Está muito mais acessível chegar ao charmoso Museu Casa do Pontal com o projeto de turismo Leme ao PontalO Brasil Além do Cartão Postalem parceria com a Curumim Eco Cultural Tours.

No pacote estão inclusos o transporte exclusivo, com embarque entre as orlas da Zona Sul, da Barra e do Recreio, guia de turismo bilíngue especializado nos principais pontos do trajeto, uma hora e meia de visita musicada no Museu, parada para fotos na Prainha e retorno a todos os pontos de partida, até o Leme.

O passeio ocorre todos os sábados, de 9h às 14h. E nos outros dias da semana para grupos fechados sob agendamento e mediante disponibilidade. Agendamentos e outras informações: ligue para: 55 (21) 2524-1005 و 55 (21) 99999-4157, ou escreva para contato@curumim.tur.br

Exposição Temporária

حول من 53 obras de artistas populares estão, حتى اليوم 28 من شباط/فبراير, na exposição temporária Figuras e Brincantes – Arte e Performance na Cultura Popular. A mostra surge do desejo de homenagear os mestres da cultura popular presente no acervo do Museu Casa do Pontal e comemorar três grandes conquistas para a Arte e cultura Popular: a promulgação da Convenção sobre a Proteção e Promoção da Diversidade das Expressões Culturais, pela Unesco, في 2005, o reconhecimento do Jongo como Patrimônio Cultural Brasileiro e do Museu Vivo do Fandango como boa prática em prol da salvaguarda do patrimônio imaterial, pela Unesco.

Entre as muitas expressões festivas que acontecem no Brasil a mostra apresenta o Bumba-meu-boi, a Cavalhada, o Mamulengo, o Cavalo Marinho, o Jongo e o Fandango. Manifestações de grande impacto e relevância social e cultural que, entre outros aspectos, têm em comum o fato de terem sido reconhecidas e registradas como patrimônio imaterial. Obras de artistas consagrados como Nhozim, Maria de Beni, Lunildes, Capitão Pereira, João Cancio e importantes mamulengueiros tais como Saúba, José Lopes e Pedro Boca Rica compõe a mostra.

Na intenção de ampliar a experiência e expandir o conhecimento do público sobre o universo da cultura popular a exposição conta também com expressivo conteúdo documental audiovisual. Em exibição fotos de Renan Cepeda, Marcel Gouterot, Lucas Beuque, Maria Mazzillo e áudios com trechos de encenações de mamulengo e músicas do pastoril e do maracatu. Além de filmes sobre a cavalhada de Pirenópolis, as “matanças” do Bumba-meu-boi no Maranhão, os bailes de fandango do litoral sul de São Paulo e norte do Paraná, as comunidades jongueiras do Tamandaré, do Quilombo São José e Jongo da Serrinha (com destaque para Mestre Darcy e Vovó Maria Joana).

OSGEMEOS

A obra “O Bunker” de OSGEMEOS criada exclusivamente para o Museu Casa do Pontal passa a integrar o acervo permanente da instituição. A obra é um alerta para o risco de inundação da área do Museu em virtude da construção de um grande condomínio, o Pontal Oceânico, ao redor da instituição. O objetivo é fazer o público pensar sobre a situação e encaminhar saídas para a instituição. A identificação dos artistas com o museu nasceu do interesse em estudar e homenagear a arte popular brasileira.

Programação Educacional

Desde sua criação, في 1996, o Programa Educacional do Museu Casa do Pontal já atendeu mais de 220.000 participantes. Ele é composto por três linhas de atuação: visitas-teatralizadas, exposições itinerantes educativas e capacitação de educadores e gestores socioculturais. O projeto conta com o patrocínio do Ministério da Cultura, Prefeitura da Cidade do Rio de Janeiro/Secretaria Municipal de Cultura, Petrobras e da Caixa Econômica Federal.

Em janeiro, mês de férias escolares, serão oferecidas visitas-teatralizadas à exposição permanente do Museu Casa do Pontal e à exposição temporária Figuras e Brincantes – Arte e Performance na Cultura Popular sob demanda para escolas particulares. ومع ذلك, as escolas públicas e projetos sociais já podem realizar os agendamentos de visitas a partir do final do mês de janeiro.

Nas visitas-teatralizadas crianças e jovens, da educação infantil ao ensino médio, são recebidos por arte-educadores que os convidam a uma viagem cultural, utilizando linguagens como a música, o teatro de bonecos, o cordel, a “contação” de histórias, desafios, trovas e versos. Os roteiros são adaptados às diferentes faixas etárias e alguns temas podem ser priorizados durante a visita, de acordo com o projeto pedagógico da instituição.

Os participantes são estimulados a refletir sobre a diversidade cultural brasileira, as relações entre o mundo do campo e o das grandes cidades, os processos migratórios, as diferentes profissões, as práticas sociais, as relações familiares, as festividades e, حتى الآن, sobre questões próprias ao universo das artes plásticas, os processos criativos dos artistas e os materiais que utilizam para fazer suas esculturas. São visitas lúdicas que mexem com nossa memória afetiva.

As visitas educacionais duram cerca de 1h30 e são oferecidas de terça a sexta-feira, de manhã ou à tarde. O Museu possui acessibilidade para cadeirantes e pessoas com dificuldades de locomoção.

O agendamento prévio para grupos escolares é obrigatório e pode ser feito de terça a sexta-feira das 9h30 às 17h. Entrar em contato com Ivete pelos telefones (21) 2490-2429 / 2490-4013 / 99588-4992 ou pelos e-mails: atendimentopontal@gmail.com و atendimento@museucasadopontal.com.br

حول "كازا متحف" القيام وبونتال

نظر السياح الذين جاءوا إلى البرازيل خلال "كأس القارات" كواحدة من المتاحف الرائدة في البلد, ووفقا لدراسة استقصائية من إمبراطور, هل "متحف كاسا" وبونتال في النشاط لأكثر من 35 سنوات ويضم أكبر مجموعة من الفن الشعبي البرازيلي. جمع, أسفل النهر كالمرجع في المدينة الثقافية, ويتكون من أكثر من 8.500 قطعة من 300 الفنانين البرازيلي, أنتجت في القرن الحادي والعشرين.

اختير متحف وبونتال دو كازا, في 2014, لتمثيل البرازيل في اللجنة للحفاظ على "التراث الثقافي غير المادي" للبشرية باليونسكو, تقييم طلبات التراث غير المادي للإنسانية, العنوان تلقت مؤخرا بعجلة القيادة كابويرا البرازيلية.

خدمة

كاسا متحف وبونتال
استرادا وبونتال, 3295, ريكريو دوس بانديرانتيس, ريو دي جانيرو – RJ.
الهواتف: 24904013, 2490-2429.
Terça a sexta, من 09:30 إلى 05:00 م. السبت, أيام الأحد وأيام العطل, das 10h30 às 18h.

مجاناً (للتثبيت في الحديقة) و R$ 10 (قطعة واحدة). دخول-فرانكا للبرازيليين كل يوم ثﻻثاء من 2016. مزيد من المعلومات: www.museucasadopontal.com.br

.

Entrada franca para toda a força de trabalho acompanhada por mais uma pessoa das empresas VALE, بتروبراز, IRB Brasil RE e CAIXA, من خلال عرض شارة وظيفية. Desconto de 50% do valor da entrada para os clientes do cartão Petrobras com o cartão.

خدمة:

LEME AO PONTALO Brasil além do cartão postal
كاسا متحف وبونتال
استرادا وبونتال, 3.295, ريكريو دوس بانديرانتيس, ريو دي جانيرو – RJ
Aos sábados, de 9h às 14h

Outros dias da semana: grupos fechados sob agendamento e mediante disponibilidade.

.

O embarque deve ser agendado utilizando como ponto de encontro um dos seguintes hotéis localizados na orla: Windsor Atlântica, Copacabana Palace, JW Marriott, Pestana, Windsor Miramar, Sofitel, Fasano, Caesar Park, Praia Ipanema, Marina Palace, Sheraton Niemeyer, Royal Tulip RJ e Windsor Barra.

Agendamento e outras informações:
Curumim Eco Cultural Tours: 55 (21) 2524-1005 / 55 (21) 99999-4157 أو عن طريق البريد الإلكتروني
contato@curumim.tur.br

تعليقات

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*