في ملصق في معرض SESC BELENZINHO [أنا هنا] يصل في الأسبوع الأخير

تتكون من أربعة معارض, يظهر أنا هنا -
في حين 28 de fevereiro – apresenta conjunto inédito
do artista pernambucano Paulo Bruscky, além de trabalhos
de artistas da Zona Leste da capital paulista

Lançado em julho de 2016, على المشروع [أنا هنا] com curadoria geral de Paulo Miyada, gerou vários questionamentos sobre arte contemporânea. بعد المعارض بوتلاتش: Trocas de arte, que começou vazia e se desenvolveu por meio de trocas entre o público e a equipe curatorial, و Sempre Algo Entre Nós, que reuniu artistas contemporâneos com obras que enfatizam as relações entre obras e público, o projeto chega em sua última etapa. المعرض أنا هنا, em cartaz إلى 28 من شباط/فبراير في سيسك بيلينزينهو, testa hipóteses a respeito da arte, seus agentes, processos constitutivos e a relação com o lugar e os públicos da unidade.

إعلان

A معرض أنا هنا é dividida em quatro núcleos. O primeiro apresenta um conjunto de obras inéditas de Paulo Bruscky chamada Artistas achados e apropriados, em que exibe objetos encontrados em feiras, depósitos e lixeiras e que remetem ao trabalho de artistas brasileiros como Volpi, Hélio Oiticica e Sérgio Camargo. O segundo núcleo, ZL, será composto por trabalhos de artistas que tem essa região de São Paulo como contexto, convidados a partir da pesquisa que se iniciou com a estada dos curadores no بوتلاتش. Já o terceiro núcleo é o resultado da oficina وجبات, coordenada por Pedro França em que se exercita a refatura de obras conceituais das décadas de 1960 و 1970 و, أخيرا, o quarto núcleo, Boletim Público, iniciativa experimental que registra os processos de mediação de todo o projeto, além pesquisar perguntas-chave para o debate atual de mediação e educação de arte contemporânea.

Para o curador Paulo Miyada, "التعرض أنا هنا é o ponto de chegada, na qual produção local, exercícios de convívio, processos colaborativos e diálogos acontecem com toda a complexidade que a arte contemporânea consegue promover quando diretamente voltada à esse fim”. Sobre a relação com o lugar, تواصل: “Ao invés de começar pela eleição de obras e assuntos de interesse peculiar e pensar em como mostrá-las a determinado público, todo o projeto pretende responder diretamente às particularidades dos vários perfis de visitantes e comunidades que atravessam este espaço, procurando implicá-los por noções abertas do que é a arte hoje”.

بول Bruscky

O artista de Recife apresenta na mostra Artistas achados e apropriados um conjunto de obras inédito. لسنوات, Paulo Bruscky colecionou objetos que encontrava em feiras, depósitos e lixeiras e que o lembravam diretamente da obra de algum artista contemporâneo: um tapete que remete a pinturas de Volpi, uma colcha bordada que provoca a lembrança do manto de Bispo do Rosário, restos de madeira que se organizam como esculturas de Sérgio Camargo. A reunião desses objetos resultará em uma inusitada coleção de grandes obras da história da arte que é, وفي الوقت نفسه, uma intrigante mostra de Paulo Bruscky. “Em destaque atualmente no Brasil e em outros países, a obra do Paulo nos dá uma dupla visão sempre com humor e tendo o cotidiano como pano de fundo”, conta Miyada.

منطقة شرق

Durante a etapa do بوتلاتش houve um mapeamento de parte da produção artística nos bairros da Zona Leste paulistana. Após uma pesquisa complementar e alguns encontros nos ateliês e espaços de produção destes artistas, a curadoria convidou sete artistas para expor seus trabalhos. الفنانون الضيوف هم: كايو Carpinelli, كيم كافالكانتي, موسى باتريك, بيتر سيمان, ريناتو ألميدا, Rafael Calixto e Vitor Oliveira. São artistas de linguagens e perfis variados, que têm em comum a atenção a processos, الثقافات, materiais e símbolos do espaço urbano.

“A ideia desse núcleo é mostrar a arte contemporânea deslocada do centro expandido da capital paulista e fazer uma conexão com toda a cidade de São Paulo”, حساب أمينة.

وجبات

Resultado de uma oficina coordenada por Pedro França, يظهر وجبات apresenta exercícios de refatura de obras fundamentais do minimalismo, da arte conceitual e da arte povera dos anos 1960 و 1970, وفي البرازيل, na Europa e nos Estados Unidos. O objetivo da oficina foi discutir obras da história da arte contemporânea que carregam em sua concepção a possibilidade de serem reconstruídas, reelaborando seus processos para refazê-las (sem necessariamente imitar sua forma final) como adverte Paulo Miyada: “Não são releituras, nem cópias ou imitações”.

تلقي أخبار المعارض والفعاليات بشكل عام في مجموعة Whatsapp الخاصة بنا!
*فقط نحن ننشر في المجموعة, لذلك لا يوجد بريد مزعج! يمكنك أن تأتي بهدوء.

Boletim Público

قم بالتسجيل لتلقي أخبار الحدث
وعالم الفنون أولاً!

Além dos três núcleos, المعرض أنا هنا contará com um espaço dedicado ao educativo, organizado no projeto experimental de mediação Boletim Público, com cocuradoria de Valquíria Prates. Tendo como foco principal os processos e debates discutidos e praticados nas exposições anteriores, os mediadores irão atuar nos espaços do Sesc Belenzinho – não apenas discutindo sobre as obras, mas produzindo provocações, تأملات, pesquisas e notações sobre e com as obras, o público e suas relações com cada módulo da exposição.

Como parte do espaço expositivo, haverá uma sala que funcionará como síntese de toda a pesquisa e discussão já promovida pelo projeto e também do que os mediadores produzirem e coletarem durante a exposição.

حول المشروع [أنا هنا]

O que é arte? Para que serve uma exposição? Quais os papéis de um curador? Qual o valor que se dá para uma obra de arte? Como um mediador participa de uma exposição? Quais as possibilidades do público junto de um objeto de arte? Esses são alguns dos questionamentos que o المشروع [أنا هنا] levantou desde julho de 2016 في سيسك بيلينزينهو.

O projeto combina, em tom provocativo, المعارض, oficinas e projetos pedagógicos, em que público, الفنانين, mediadores e curadores se questionam sobre conceitos pré-estabelecidos, promovendo trocas de informações e experiências.

للبرنامج النصي

EXPOSIÇÃO ESTOU CÁ -وصاية – Paulo Miyada. الجبلزيارة النهرنشوئها – de terça-feira a sábado das 10h às 21h e domingo e feriado das 10h às 19h30. مجاناً. مجاناً إلى جميع الجماهير. حتى 28 من شباط/فبراير, في سيسك بيلينزينهو. Horário de visitação no carnaval: السبت (25/2), من 11:00 إلى 09:00 م; الأحد, segunda e terça (26, 27 و 28/2), من 10H إلى 19h30.

SESC BELENZINHO - روا بادري أديلينو, 1000 - Belenzinho (بالقرب من محطة مترو الانفاق بيليم). المخلفاتواحد – (11) 2076-9700. الوصول للمعاقين. الجبلrio de Atendimento do Sesc Belenzinho - من الثلاثاء إلى الجمعة 09:00 حتي 21:30 والسبت, الأحد وأيام العطل 09:00 حتي 19:30 موقف للسيارات – R$ 12,00 أول ساعة و R$ 3,00 في ساعة إضافية وR $ 5,50 أول ساعة و R$ 2,00 لمزيد من الوقت (الاعتماد الكامل).

اترك تعليقا

×