Zuhause / Kunst / Funk, Identität und Territorium: Meer der Kulturen fördert Chat über das Musikgenre
Passinho. Foto Credit: Byron Mendes.

Funk, Identität und Territorium: Meer der Kulturen fördert Chat über das Musikgenre

Funk, Identität und Territorium: Meer der Kulturen fördert Chat über das Musikgenre

Projeto da Globo leva nesta quinta-feira, às 19h, debate com DJ Malboro,
Mateus Aragão e Mc Leonardo ao Quiosque da Globo

Movimento originário das periferias e favelas cariocas, o funk é tema do próximo Mar de Culturas, Tag 3 September, Donnerstag, às 19h. Na presença do DJ Malboro, Mateus Aragão e Mc Leonardo – especialistas no assunto –, o Quiosque da Globo vai promover um bate-papo sobre o funk como gênero musical e artístico, além de sua contribuição na consolidação e fortalecimento das identidades culturais dos territórios. Esta edição do projeto é uma parceria com a Rio Parada Funk, evento que terá sua quinta edição no dia 13 de setembro no Centro da cidade.

Principal destaque do movimento funk carioca dos anos 80, Fernando Luís Mattos da Matta, o DJ Malboro, foi um dos responsáveis por disseminar o gênero no país e propagar o ritmo em escala internacional. Também para a conversa, a Globo convidou Mateus Aragão, produtor cultural, articulador do Instituto Eixo Rio e idealizador e coordenador da Rio Parada Funk e Eu Amo Baile Funk, e Mc Leonardo, cantor e compositor e fundador da APAFUNK (Associação de Profissionais e Amigos do Funk). No final do bate-papo, haverá ainda participação especial dos meninos do Passinho Brasil, espetáculo que conta, através das lembranças de um jovem, as origens e influências do movimento.

Fotos:

Über das Meer der Kulturen:

Seit seinem Debüt, das Meer der Kulturen erhielt mehrere Gäste um aktuelle Themen zu diskutieren., widerspiegeln, die das tägliche Leben des Flusses und der Grand River.

  • Jesse Walker (Schriftsteller) und In Cyrus (Schauspielerin, saenger, Komponist und Psychoanalytiker) – "Literatur auf der Durchreise";
  • Binho Kultur (Autor und Produzent) und Jackson S (Forscher) – "Literatur in der Peripherie";
  • Marcus Faustini (Schauspieler, Regisseur und Autor) und Heloisa Buarque de Hollanda (Forscher und Schriftsteller) – "Peripherie ist Center? Die geographischen Reorganisation der Stadt";
  • Pedro Bial (Journalist) und Aderaldo Luciano (Dichter und Musiker) – "Die populäre Poesie: Verso oder Rückwärtsgang?";
  • Antonio Leal und Cavi Borges-"kurze Fluss – mehr als eine Debatte, ein Anreiz für die Produktion von Kurzfilmen";
  • Marquinhos Oswaldo Cruz (Samba) und Milton Cunha (Karneval) -"Fluss der Samba – eine wackelige Chat";
  • Xico Sá, Elaine Marcelina und Julia Michaels-"die Frau in der zeitgenössischen Kultur";
  • Luciana Savaget, Luciana Sandroni und Anna Claudia Ramos-"Kinder- und Jugendliteratur";
  • Jackson Antunes, Junior-Perim und Karla Concá-"Makro-kulturelle Verbreitung der Zirkuskunst";
  • Ana Botafogo, Michel-Lamm und Silvia Soter"Classical Dance und urban dance: einen möglichen Dialog?";
  • Marcos Caruso, Veríssimo Junior, Reinaldo Sant’ Ana und Carmen Mello - “o teatro em diferentes contextos sociais”.

Sobre a Rio Parada Funk:

Inserida no Calendário Oficial da Cidade desde 2013, a Rio Parada Funk chega a sua quinta edição e realiza o maior baile funk do mundo no domingo, Tag 13 September, von 10:0 bis 20:00, in der Innenstadt von Rio. In diesem Jahr, o evento acontecerá simultaneamente em três palcos, apelidados pelo Dj Marlboro: Soul Funk na Lapa, Bass Funk na Praça Tiradentes e Parada Funk na Carioca. Cada um homenageará um estilo e reunirá quatro equipes de som e cerca de 100 Künstler, selecionados por um time de curadores de primeira, conhecido como “Conselheiros do Funk”. Darunter, os DJs e produtores musicais Marlboro, Grandmaster Raphael, Batutinha, Sany Pitbull, além dos integrantes do coletivo Eu Amo Baile Funk.

Service:

Meer der Kulturen
Daten: 3 September (Donnerstag)
Thema: Funk, Identität und Territorium
Lokale: Globus-Kiosk-Copacabana-Strand (Höhe der Muthiah Street)
Zeit: 19h
Gäste: DJ Malboro, Matthew Aragon, Mc Leonardo e participação especial dos meninos do Passinho Brasil

Kommentare

2 Kommentare

Lassen Sie eine Antwort

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*