الرئيسية / الفن / سلفادور جيلبرتو: o espírito inquieto de um artista das obras públicas por Edmundo Cavalcanti

سلفادور جيلبرتو: o espírito inquieto de um artista das obras públicas por Edmundo Cavalcanti

Edmundo Cavalcanti é Artista Plástico, Colunista de Arte e Poeta.

شاندرا إدموند هو الفنان, فن كاتب وشاعر.

Por vezes, quando visitamos algum espaço público, um parque, uma praça, إلخ., em nossa cidade, nos deparamos com lindas esculturas. Aí vem a pergunta, de quem é esta linda e criativa obra? Nesta matéria tiramos a sua dúvida de algumas delas – شاندرا إدموند

Surpreendente. Assim podemos chamar a arte de Gilberto Salvador, um artista apaixonado, formado em arquitetura, que mantém uma obra rigorosa e, وفي الوقت نفسه, inovadora, utilizando-se de tecnologias e materiais de seu tempo. Em sua carreira artística, Gilberto explora a pintura, a gravura, o desenho e a escultura com paixão e rara maestria.

Gilberto já participou das Bienais Internacionais na China, no México, em Cuba e em Porto Rico, além de ter sido uma figura marcante nas Bienais Internacionais de São Paulo. Também se destacou nas exposições individuais como as do MASP, في 1985 و 1995.

Gilberto Salvador é Artista Plástico.

Gilberto Salvador é Artista Plástico.

Recentemente sua obra Espuma foi a 1ª obra no resgate do Museu Aberto das Esculturas – que foi retomada pela Prefeitura de Guairá (interior de São Paulo), onde o objetivo é resgatar o projeto original de Burle Marx para o parque Maracá. حاليا, Gilberto Salvador se dedica na obra Espuma II, que será exposta em um prédio na Rua Haddock Lobo com a Alameda Itu.

Suas esculturas são vistas pela cidade de São Paulo desde 1999. O Voo de Xangô, على سبيل المثال, foi instalada na Estação Jardim São Paulo da Companhia do Metropolitano em São Paulo – Metrô, e lá é alvo de olhares surpresos. Suas obras fazem parte de um acervo internacional, e na cidade de São Paulo podem ser encontradas em diversos locais como na Cinemateca Brasileira, MASP, MAM, Palácio do Governo do Estado de São Paulo, Museu de Arte Contemporânea da USP, Pinacoteca do Estado de São Paulo, آخرون.

Espheropeia, Parque da Juventudeفي 2014 o Parque da Juventude ganhou sua primeira obra de arteEspheropeia e em 2015 o artista inaugurou o Projeto Bicicleta, instalado no Parque Candido Portinari e a Av. Dom Aguirre em Sorocaba.

حول السلفادور جيلبرتو

Arquiteto, professor universitário, conferencista, Gilberto Salvador destacou-se por seu espírito inquieto, pela inovação formal e por uma singular ousadia ao colocar as questões estéticas embasadas num sólido conhecimento das questões sociais e planetárias. وبهذه الطريقة, صغار جداً, وعقدت سلسلة من الوظائف باستخدام رموز المجتمع الجماهيري, من الكتب المصورة والاتصالات التجارية, no espírito da Pop Art, com aparência Pop Art, mas de manifesto caráter crítico, que causou comoção por seu conteúdo político e formal.

Depois deste início impactante, o artista avançou nas áreas da pintura e da gravura, إجراء انعكاس عميق حول القضايا البيئية, sendo um dos pioneiros brasileiros na busca da consciência planetária e no entendimento do nosso mundo como um ser vivo e de habitantes interdependentes.

مصدر | Fundação Gilberto Salvador

Bicicleta I MACS Sorocaba

مقابلة

حيث ولدت? وما هو التدريب الأكاديمي الخاص بك?

Gilberto Salvador – Nasci em São Paulo, Capital. Sou formado em arquitetura pela Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de São Paulo (FAU-USP).

كيف ومتى الاتصال الأول مع الفنون?

Gilberto Salvador – Minha primeira exposição individual aconteceu em 1965, na Galeria de Arte do Teatro de Arena em São Paulo, a convite do ator Gianfrancesco Guarnieri.

كيف أو أنك اكتشفت هذه الهدية?

Gilberto Salvador – Eu acho que fazer arte não é um dom e sim uma proposta do ser humano de se comunicar com outros, de forma onírica e filosoficamente plausível. Tudo é uma maneira de se posicionar generosa e respeitosa com o universo.

ما هي التأثيرات الرئيسية الخاصة بك?

Gilberto Salvador – Penso que na medida em que o artista se dispõe a ter uma leitura aberta e não preconceituosa com a vida, toda informação contribuirá para seu desenvolvimento. A Arte não é o mundo da arte, mas sim da vida sem pré-qualquer coisa. Em alguns momentos foram artistas plásticos, em outros músicos, cientistas, matemáticos e porque não cozinheiros. O artista é o que faz o amalgama do espírito e para isto não existe influências pessoais diretas, mas inúmeras e infinitas, depende da postura deste artista com a vida. Veja bem estou falando de Arte e não Arte Aplicada.

Minha melhor referência é o humanismo e espiritualismo sem religião.

Vitória Régia, Parque do Chapadão Campinas

ما هي المواد التي تستخدمها في أعماله?

Gilberto Salvador – Todos e qualquer material, depende do momento que eu estou criando, pode ser tintas, chapas de cobre, الأحجار, الخشب, برونزية, alumínio, عظم, vidro e inúmeras resinas e por aí vai, quero deixar bem claro que eu não sou um pintor ou escultor, مسجل, مصمم, إلخ. Eu sou um artista que usa a linguagem visual no seu total, sou o que se chama vulgarmente de Artista-Plástico, وبعبارة أخرى, mexo e produzo fundamentalmente inutilidades.

ما هو الخاص بك العملية الإبداعية نفسها? ماذا يوحي لك?

Gilberto Salvador – O meu processo de produção normalmente passa por dois estágios, um mental e outro conceitual, onde algumas questões de ordem estética são equacionadas para, em um segundo momento, serem resolvidas tecnicamente. Quando eu crio, não preciso, necessariamente, estar desenhando, pintando ou materializando alguma ideia, pois há um momento de pura introspecção em que consigo definir algumas soluções, inclusive técnicas. Na segunda etapa de realização da ideia, ومع ذلك, podem ocorrer, em meio ao processo executivo, mudanças conceituais e estéticas. Elas são geratrizes de outras obras. إنترنت إكسبلورر, dificilmente uma obra minha estará desligada de outras. Não recordo ter vivenciado essa experiência, mesmo em se tratando de suportes diferenciados. Em nenhum momento o meu processo criativo passa por um pré-conceito, pois acredito que, dentro da minha obra, foram raras as ocasiões em que alguma delas tivesse uma ideia pré-concebida da sua existência. في نهاية, eu uso uma dialética estética, dinâmica para desenvolver a minha linguagem, cuja poética é um detalhe tão importante quanto a estrutura. Partindo-se desse conceito, tanto faz se estou trabalhando com uma técnica, com um tema, ou com espaços diferenciados. O pensamento dialético para mim é essencial. No caso, uma questão essencial é o discurso entre o orgânico e o geométrico, como isto se dá no espaço e no tempo de toda a minha obra.

عندما كنت بدأت فعلياً في إنتاج أو خلق أعمالهم?

Gilberto Salvador – Desculpe, mas não existe um tempo, mesmo porque eu nunca tive o objetivo de ser um artista, eu simplesmente sou e faço arte, portanto para ser honesto com esta pergunta eu teria que responder que foi no dia 16 de Dezembro de 1946, o dia em que nasci.

Guaíra

الفن إنتاج الفكري الرائعة, حيث يتم إدراج العواطف في سياق إنشاء, ولكن في تاريخ الفن, ونحن نرى أن العديد من الفنانين مستمدة من الآخر, التقنيات التالية والحركات الفنية عبر الزمن, هل تملك أي نموذج أو تأثير من أي فنان? الذي سيكون?

Gilberto Salvador – Como produção cultural, o resultado sempre será fruto de uma somatória de conhecimentos já elaborados e a arte se insere no inusitado resultado que o artista nos traz. Não há um modelo nem tendência isto só existe em artes aplicadas, tipo moda, desenho industrial, الهندسة المعمارية, زخرفة, não em arte, ou não estaremos falando disto. Bucovisky, Bach, Vivaldi, Eiffel, Waldemar Cordeiro, Einstein, Vila-Lobos e outros tantos me influenciaram. Deixe me fazer entender eu não estou preocupado em criar estilo, para mim arte é uma porta aberta para um discurso essencialmente amoroso, só isto.

فن ما يعني لك? إذا كنت تريد تلخيصها في كلمات قليلة أهمية الفنون في حياتك…

Gilberto Salvador – Amor pela vida.

الإعلان: شعار لويز كارلوس دي أندرادي ليما

كل فنان لديه معلمة الخاص بك, أن الشخص الذي قمت نسخة متطابقة أن تشجيع لك والهم عليك أن تتبع هذه المهنة, المضي قدما وتحقيق الأحلام الخاص بك إلى آفاق أخرى من التعبير, من هو هذا الشخص، وكيف أنها أدخلت في عالم الفن?

Gilberto Salvador – Todo artista?

Não acredito, prefiro sim acreditar num contexto de linguagem e poética, ou ele poderia ser um padeiro, frentista de posto de gasolina. O artista é ele, não se forma este pensamento formativo é fundamentalmente acadêmico e não pactuo com isto.

Escola de arte não forma artista, mas sim técnicos que circunstancialmente, podem, e isto raramente, se tornarem artistas, na sua grande maioria se tornam, المعلمين, críticos ou curadores, mas artistas? Tenho lá minhas dúvidas!!!!

Oxum Obalá

Você tem outra atividade além da arte atualmente? أنت تعلم, محاضرات إلخ.?

Gilberto Salvador – Minha outra atividade é ser um observador em sua plenitude, quero saber de tudo que possa me interessar, tal como política, economia, biologia, medicina, sexo, agricultura, geografia, وبعبارة أخرى, estou procurando o saber sempre.

في المعارض الدولية والوطنية الرئيسية وله جوائز?

Gilberto Salvador – Entre as principais mostras individuais destacam-se duas exposições no MASP, في 1985 و 1995. في 1999, a escultura Vôo de Xangô foi instalada na Estação Jardim São Paulo da Companhia do Metropolitano de São Paulo – Metrô. Meus principais prêmios são minha mulher, meus quatro filhos, e meus netos. A família que tanto prezo.

خططه للمستقبل.

Gilberto Salvador – Estou me dedicando agora a obra Espuma II, que será exposta no topo de um prédio na esquina da rua Haddok Lobo com a Alameda Itu, no bairro dos Jardins em São Paulo. A obra está prevista para ser inaugurada em novembro deste ano.

Zíper Concha

Agradecimento especial à Ana Carolina de Freitas pela colaboração na matéria.

الموقع: www.fgs.org.br

الفيسبوك: Fundação Cultural e Artística Gilberto Salvador

.

تأتي معنا, معرفة الأخبار عن طريق البريد الإلكتروني:

البريد الإلكتروني

.

.

مثل? اترك التعليق!

.

تعليقات

تعليق واحد

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*