ホーム / アート / レジーナ Velloso – 「アートの愛」エドムンド チャンドラによる

レジーナ Velloso – 「アートの愛」エドムンド チャンドラによる

Edmundo Cavalcanti é Artista Plástico, Colunista de Arte e Poeta.

エドムンドカヴァルカンテプラスチックアーティスト, コラムニストアートと詩人.

O colunista de arte Edmundo Cavalcanti entrevista a Artista Plástica レジーナ Velloso, a qual realizou uma linda バーチャル展示 recentemente.

あなたが生まれた? 何あなたの学術の訓練であり?

Jaboticabal、SP、ブラジル生まれ, Araçoiaba ダ セラ/SP での生活します。, sou formada em Educação Artística PlenaFaculdade Armando Álvares PenteadoFAAP/SP.

どのように、あなたは芸術とあなたの最初の接触を与えるとき?

子供のころから, meu bisavô e avô, Theodósio e João Morescalchi, eram artistas, temos várias igrejas no Brasil pintadas por eles, tinham marmoraria e assim, várias esculturas em mármore também. Na infância, muito envolvida com meu avô, e com o seu trabalho.

Regina Velloso é Artista Plástica.

Andrei Valmonte はビジュアル アーティストです。.

あなたはこのまたは贈り物を見つけましたか?

Veio comigofoi “escolha”, dizem e tenho lembranças de criança com meus desenhos. Devia ter uns 10 年, quando ganhei de meu pai, a mesa de desenhonossa!!! O banco tenho até hoje, faz parte do Atelier… 大爆笑です。

あなたの主な影響はどのようなものがあります?

Sempre gostei muito dos artistas impressionistas, 表現の自由を, embora me encanto com muitos outros movimentos e novos artistas contemporâneos.

あなたが彼の作品には何の物質使用するのですか?

Trabalho com óleo e cerâmica. Daí as coisas vão acontecendocom colagens, テクスチャ, 最終的に… tudo depende do momento e do que “vejo”. Na cerâmica, gosto bastante de modelar e muitas vezes reproduzo as telas para otridimensional”… hoje trabalho com o tema “自然”. Isto aconteceu em Cuiabá, fins dos anos 80, quando comecei a pintar “Flores da Chapada”, o trabalho foi evoluindo e está aí

Palavras do Coração por Regina Velloso.あなたの創造的なプロセス自体は何ですか? それともそれは鼓舞?

Partindo do “Objeto” que vejo e sinto, Muitas vezes fotografo, desenvolvendo estudos das fotos no desenho, depois para tela ou modelagem. Muito Lindo quando olho um objeto, no caso a Natureza e visualizo o que devo fazeré Mágico!!!

あなたが効果的に生産するか、自分の作品を作成するために始めたとき?

いた 14 anos quando pintei a 1ª tela, então não parei mais, pois tinha convicção do que queria. Mas profissionalmente, は、 89, quando um Amigo, que considero meu “Padrinho nas Artes”, Hugo Taques, acreditando no meu Trabalho, organizou a Exposição “Momentos”, na Fundação Julio Campos.

アートは、知的生産絶妙です, 感情を創作の文脈に埋め込まれている場合, しかし、美術史, 私たちは多くの芸術家が他に由来することを参照してください。, 時間を通じて技術的、芸術的な動きを以下の, あなたはどんなアーティストの任意のモデルや影響力を所有して? 誰だろう?

O Amor pela Arte e pelo meu Trabalho me fez encontrar meu caminho, minha obra, tanto na pintura quanto na cerâmica tem identidade própria.

芸術はあなたに何を意味し? あなたは、あなたの生活の中でいくつかの単語で芸術の意味を要約した場合…

A arte é o prazer de trabalhar. Trabalhar é Vida, 故に… minha Vida!!! 私にとっては… “Arte é a Expressão Máxima da Alma do Artista”.

O Meu Querer por Regina Velloso.どのようなテクニックあなたは自分の考えを表現するために使用するのですか, 世界約感情や認識? (それは絵を通してであるかどうか, 彫刻, 図面, コラージュ, 写真撮影… または異なる芸術のミックスを作成するために、いくつかの技術を使用して).

絵画, モデリング (彫刻), コラージュ, aguada, grafismo, tudo compondo minhas emoçõeso Amor colocado em cada obra. “Visível ou nãoÉ e Está”.

すべてのアーティストが彼の指導者を持ってい, ミラーを持っている人, 奨励し、このキャリアに従うきっかけ, 他の発現レベルを先に行くとあなたの夢を取る, 誰がこの人があるとどのようにアートの世界にあなたを導入?

Em 1º lugar, uma “Força Maior” dentro de mim. Considero Hugo Taques, do qual citei acima, aquele que deu um “empurrão”… VAI… seu Trabalho é muito Bom!!! 後に, vários críticos, com textos que só me fizeram crescer

レジーナ Velloso.アートを超えて別のアクティビティがある場合? あなたがレッスンを与える, 講義など?

Já dei muitas aulas, ワーク ショップ, 最終的に… hoje estou só na produção.

その主な国内および国際的な展示会や彼らの賞を受賞?

A 1ª, que foi o marco – “Momentos” – Fundação Julio Campos – Várzea Grande/MT (89) / 於ケル クルビ ド リオ デ ジャネイロ (92) / “A Arte de Existir e Sentir” – Ipanema Park Hotel – Porto/Portugal (92) / “A Expressão de Regina Velloso” – Espaço Alencastro BEMAT – Cuiabá/MT (93) / “Momentos de Sonho” – Nazareth’s Galeria de Arte – Porto/Portugal (93) / Biblioteca Central – PUC – São Paulo/SP (94) / “Regina Velloso”- Só Vi Arte Atelier – Cuiabá/MT (95) / Espaço Cultural Aliança Francesa – Cuiabá/MT (96) / “Sonho Azul” – Só Vi Arte Atelier – Cuiabá/MT (99) / “Petals ad Leaves” – Artist’s MuseumWashington DC/USA (99) / “A Magia da Tempora” – Só Vi Arte Atelier – Cuiabá/MT (00) / “Segmento” – MAC – Museu de Arte e de Cultura Popular da UFMT – Cuiabá/MT (01) / “Coleção Flor” – Pinacoteca Graffée e Guinle – Santos/SP (04) / “Sinfonias” – Galeria Zpazio Surreale – São Paulo/SP (05) / “Regina Velloso 20X30” – Espaço Cultural Aliança Francesa – Cuiabá/MT (06) / “O Universo de Regina Velloso– Oficina Cultural Regional Pagu – Santos/SP (09) / “Bomélias & Tulipas” – Galeria Nelson Penteado de Andrade – Santos/SP (09) / JAM Warehouse – São Paulo/SP (10) / “Momentos Regina Velloso” – Exposição Virtual Site Obras de Arte (15).

Acima somente as individuais, também houveram várias coletivas, participação em salões, アワード, capa de revistas, catálogos de arte.

Sem Título por Regina Velloso.

将来のために彼の計画.

Ser Melhor a cada Dia!!!

.

何のFacebookのプロファイル(個人情報)のない: facebook.com/reginavelloso

電子メール: reginavelloso.atelier@gmail.com

プロフィール ギャラリー このサイトは芸術作品.

.

私たちと一緒に来て, Eメールによる最新の取得:

メール

.

.

スキ!? コメントを残す!

.

注釈

美術コラムニスト エドマンド ・ チャンドラ インタビュー アーティスト レジーナ Velloso, これは最近美しい仮想展示会を開催. あなたが生まれた? 何あなたの学術の訓練であり? Jaboticabal、SP、ブラジル生まれ, Araçoiaba ダ セラ/SP での生活します。, sou formada em Educação Artística Plena - Faculdade Armando Álvares Penteado - FAAP/SP. どのように、あなたは芸術とあなたの最初の接触を与えるとき? 子供のころから, meu bisavô e avô, Theodósio e João Morescalchi, eram artistas, temos várias igrejas no Brasil pintadas por eles, tinham marmoraria e assim,…

レビューの概要

優れた!!

要約 : インタビューが好きだった? ご参加いただきありがとうございます!!

ユーザー評価: 3.59 ( 4 投票)

返信を残す

あなたのメールアドレスは公開されません. 必要なフィールドがマークされている *

*