ホーム / アート / “フェルナンドPriamoと明日の撮影” エドムンドカヴァルカンテ

“フェルナンドPriamoと明日の撮影” エドムンドカヴァルカンテ

Edmundo Cavalcanti é Artista Plástico, Colunista de Arte e Poeta.

エドムンドカヴァルカンテプラスチックアーティスト, コラムニストアートと詩人.

フェルナンドPriamoは、国境のない世界のアイデアを住んでいます. どこで歩きます, あなたは、マップに相談せずに走行することができます, それは走行フィルムrebobinasseようなものです. 各開始, バックより多く持ちます 15 あなたのスーツケースの中に千枚の写真. 「ファインアートくれ」, diz o fotógrafo contemporâneo ítalo-brasileiro e mineiro. Sua motivação ao clicar vem da vontade de ter sido um grande pintor. Enxerga telas nos enquadramentos por detrás das lentes que lhe apresentam o mundo. それは、そこからと感じています, 感情的な取得し、現実とその表現の間のギャップを破るために彼の最善をしようとします. Priamoはシスティーナ礼拝堂のように完全な色のパレットを望んでいます, 不安以下とカラヴァッジオの絵画における特性の光に向かって移動. 「モネの忍耐, 常にあなたの庭にペイント, 私は私を魅了します ", comenta rememorando uma de suas séries de fotografia em homenagem ao artista impressionista.

撮影中, 何の瞬間をキャプチャしようとしません, しかし明日. 彼の芸術は、常に先行し、この時間のあるものは何でも, あなたは何年も費やしても、意味を作ることができます. 画像を構成するとき, 概要を検索, 巨人, そしてそれはそれは良い写真が生まれることを信じている方法です. 「私は何をすべきかに比べて非常に小さいですよ. O trabalho que eu desenvolvo está além da minha capacidade simples. そして、私は一人でやることはありません. しかし、これらの事を理解するにはあまりにも主観的です, 私たちは、 "感じるようにする必要があります. ​Fernando e sua espiritualidade andam juntos quando sai em busca de uma foto. 「奇妙なことが私に起こります, 誰かが私を見るのが好き, "一見のために私を呼び出します.

Fernando Priamo é Fotógrafo.

フェルナンドはPriamoカメラマンです.

撮影カメラの際にマシン, これは、任意の時点で刺激を受け、あなたの頭を定義します. あなたの一日の瞬間を凍結することなく生きることはできません. 騒々しい思考は、市内の騒音で静かです, 時々彼のヘッドフォンで音楽を指すが、, それはあなたのカメラに位置している地面の場所に関してまたはそのトラックに焦点を当てて. 最初、彼は写真を学ぶ時に買ったばかり, サンパウロ, 1ゼニト, Russa, その後、学生に最も手頃な価格のプロ市場. 同時に, ファッション写真は、浸漬のための領土として彼を務めました, また、この社説の幼年期の切り抜きので、収集され、雑誌ナショナルジオグラフィック, enquanto pensava: 「どのように誰かがこの風景ログを行っていることができます?」. 現在, a pergunta volta-se para ele: 「彼の膝の世界にPriamoを作るの美しさとは何ですか?"

彼女は色を愛しているので、黒と白に消極的, ただし2 gulfs間にあるグレーの多くの色合いを呼び起こす特定のシリーズ, 例では、車輪が自転車の女の子をスピン見ながらで進行中の彼の仕事であります. 晴れた日にはむしろ曇った日付, それは灰色の風景の中にあるので、色が飛び出すこと. それは作家だった場合, それは多くの言葉だろう, te interessa o cheio, 混沌, オーバーラップ, そして特に, em como vai criar um só arranjo a partir de tantos elementos disponíveis no seu campo de visão. それは絵であります, 主に, イタリア語, 組成についての詳細を学びます.

写真は表示されません。 90% お使いのカメラのための準備ができて, 彼らは削除されます. でも、光の点で、, 画像を要求したときPriamoは、より彩度とコントラストを引っ張ります, またはいつでもより淡いパステルカラーを生成し、キャプチャ. 編集作業は、アナログ機能を使用して働く人々のほとんど同じロジックを次の.

世界に広く開いた両目で撮影. レンズの限界にあなたのビジョンをキャッチ避けるために、まぶたを黙っていません. 1はディスプレイで動作している間, 他の目は、周囲への気配りであります, 起こるとレンズフィールドを入力終わることができるものを先取り. 「私は、アクションのフィールドに要素を待つことができます, そしてそれを停止, とは、, 「写真をお見逃しなく.

写真は彼の喜びです, だけでなく、. これは、撮影カタルシス瞬間を経過しています, 彼は、アウシュヴィッツに旅し、強制収容所を訪問したときのように. 強烈なプロセスですべての時間を撮影. 「人々は私の写真を見ると, elas olham para um lugar triste, mas não conseguem acessar o que se passa na minha cabeça. この叫びは、すべて私の気持ちです, 私は「ぼやけたすべてのものを見ました.

フェルナンドPriamoは、彼の視線に達するから、彼の人生を詳述します. 写真は彼のすべてを与えました, 時空に破裂を引き起こす能力を含みます. “​Sou eu tirando pedacinhos do espaço e colocando em uma tela, que vai para uma galeria na intenção de se perpetuar por anos. 仕事は、この段階に到達したとき, Priamo acredita que o artista sai de cena, そして仕事は、それ自体の上に構築します. 精神的な関係で, é como se a obra fosse o subconsciente, 仕事がすべてです, そしてその作者, 意識して.

検索可能ポルElmor (ジャーナリスト)

広告: バナー ・ ルイス ・ カルロス ・ デ ・ アンドラーデ ・ リマ

INTERVIEW

1- あなたはあなたの写真を生産するか、作成するために、効果的に始めたとき?

私の生産プロセスは、実際には後半に始まり、 1990, 私はコースの撮影を開始すると、, サンパウロ. その前に, 私の仕事は、具体的な実験でした, 技術的emplacementsなし; 私の生の才能の唯一の果物.

2- あなたのための絵とは何ですか? あなたは、あなたの生活の中でいくつかの単語での撮影の意味を要約した場合?

写真を次のように私がまとめることができます: 絵は私であり、私は絵です.

3- アートを超えて別のアクティビティがある場合? あなたがレッスンを与える, 講義など?

しない. 私はカメラマンフルタイムです.

4- その主な国内および国際的な展示会や彼らの賞を受賞?

個展:

– 2006 金曜日に」見て, あっさり ", 地元: CCBM /ジュイス・デ・フォーラ;

– 2012 「イタリアと魂」, 地元: CCBM /ジュイス・デ・フォーラ;

– 2013 アウシュヴィッツの」肖像画, 平和の追求の芸術」, 地元: CCBM /ジュイス・デ・フォーラ;

個々の展示に加え、, フェルナンドPriamoは、いくつかのグループ展に参加しました.

主要な賞:

– 1全国大会のフェスティバルで番目の場所とミナスで確かめました, ポータルを発見鉱山が実施 – SENAC / MG, 2006;

– 二つ佳作は全国大会をクリックし観光に言及します, SESC / MGによって実行されます, 2008;

– 全国大会賞北東写真で佳作, 当社グループは、東北/ PEによって行わ, 2008.

5- 将来のために彼の計画?

私は公開し、ブラジルと世界の大規模な都市部では私の仕事を表示しようとします, 私の絵は、ここでも、現在になって作ります 100 年.

6- あなたの意見では、ブラジルの芸術、特に写真とそのアーティストたちの未来は何ですか? (一般的な文脈で) そして、なぜこれほど多くのアーティストがコスト高にもかかわらず、国際的な展示会で自分の仕事を表示するために優先順位を与えています?

ブラジルの写真撮影が上昇し、世界中からの視線を引き付けるための時間です. 私たちは、写真撮影の最も多様な形態の芸術家を持っています, 異なるとユニークな表情で. 国際展示会でのコスト高にもかかわらず、, この市場, 芸術としての写真撮影を大切ほか, これは、これらのジョブを吸収するために財源を持っています.

7- 私はいくつかの伝統的なギャラリーは活動を終了していることに気づきました. アーティストは文化スペースで示すことが優先しています. あなたの意見では、何が原因でしょう?

ギャラリーに課せられた高いコストのために, 多くの支店の企業の経営者は、開いているドアを持ってしないことを選択します, ブラジル市場を通過する経済スクイズの結果. すでに文化で, 文化を促進するための税制上の優遇措置や法律があります (自治体と状態) この需要を刺激します.

ウェブサイト: 生産

フェイスブック: フェルナンド直接

Instragram: @fernandopriamo

.

….

.

注釈

1つのコメント

返信を残す

あなたのメールアドレスは公開されません. 必要なフィールドがマークされている *

*