MAR يفتتح معرض للفنون والتعليم التي كتبها ثابت أدريان

MAR abre Mostra sobre Arte e Educação بواسطة أدريان ثابت

Museu de Arte do Rio – MAR abre na terça-feira (26), الساعة 10:00, المعرض “Há escolas que são gaiolas e há escolas que são asas.” Arte e Sociedade no Brasil 2. العرض ميزات حول 180 peças de artistas como Adriana Varejão, بول Bruscky, Nelson Leirner e Ivens Machado, آخرون, في uma abordagem transversal da relação entre arte e educação.

من 26 أغسطس, o Museu de Arte do Rio – MAR apresenta ao público uma abordagem transversal da relação entre arte e educação por meio das 180 peças – pinturas, صور, مرافق, أشرطة الفيديو, objetos e documentos – que compõem a exposição “Há escolas que são gaiolas e há escolas que são asas.” Arte e Sociedade no Brasil 2. Com curadoria de Paulo Herkenhoff e Janaina Melo, a mostra é dividida em quatro núcleos significativos que, apesar de tratarem de temas distintos, dialogam entre si por meio das obras expostas.

A primeira parte, لغة, vai explorar a caligrafia como a arte de dar forma aos sinais de maneira expressiva, harmoniosa e habilidosa. A palavra e a língua serão abordadas por meio do trabalho de Daniel Santiago e Paulo Bruscky. Já o núcleo Dispositivos tratará dos instrumentos usados para fins educativos e também dos mais diversos tipos de escolas, reunindo uma série de artistas que se apropriam de elementos do universo escolar para o desenvolvimento de suas obras. Fotografias de Augusto Malta retratam o ambiente grave e comedido da década de 1930, enquanto o trabalho de Anna Bella Geiger traz a educação em tribos indígenas. Itens como borrachas, الكتب, folhas pautadas e o quadro negro serão representados em esculturas, صور, objetos e instalações de Nelson Leirner, خوسيه داماسينو, إيفينز ماتشادو, Felipe Barbosa e Priscilla Monge, آخرون.

في Teorias, a discussão será sobre a obra dos autores (تيكسيرا, Paulo Freire e Darcy Ribeiro) que pensam a educação e as iniciativas baseadas nesses estudos. É o caso de Jonathas de Andrade, que analisa a relação entre palavra e imagem – método de alfabetização desenvolvido por Freire – em “Educação para adultos”. A instalação “Animating education”, desenvolvida pelo coletivo inglês Aberrant Architecture para a Bienal de Arquitetura de 2012, retrata os CIEPs como o grande projeto arquitetônico para a proposta de um ensino integral e integrado.

تلقي أخبار المعارض والفعاليات بشكل عام في مجموعة Whatsapp الخاصة بنا!
*فقط نحن ننشر في المجموعة, لذلك لا يوجد بريد مزعج! يمكنك أن تأتي بهدوء.

Fazem ainda parte do núcleo cartilhas, CDs de música e programas pedagógicos utilizados nos acampamentos do MST como o programa Sem Terrinha – Alunos dos assentamentos. O público também poderá conhecer os projetos de pesquisa e ação cultural da Fundação Casa Grande, em Nova Olinda, في Ceara, e o mapeamento da produção cultural na cidade do Rio de Janeiro, desenvolvido pelos participantes do Projeto Universidade das Quebradas – programa de extensão da UFRJ.

A última parte, دعوى قضائية, colocará em pauta a educação não formal, mostrando um novo tipo de relação com o ambiente escolar e com a própria ideia de ensino. O artista Jarbas Lopes fará durante a exposição uma imersão no Ginásio Experimental de Arte Visual (GEA) para propor aos alunos e professores uma série de atividades relacionadas à arte e à educação. O resultado dessa experimentação será, ao longo do período, acrescentado à mostra. Já Marilá Dardot vai convidar o público a criar mapas em uma instalação, produzindo livros que se tornam parte da exposição.

“Há escolas que são gaiolas e há escolas que são asas”, referência a uma frase do escritor e educador Rubem Alves, جزء من المشروع Arte e Sociedade no Brasil, que teve início com a exposição المأوى والأرض e é dedicado a pensar a atuação da arte brasileira no campo da alteridade e das relações sociais. O projeto prevê a realização de uma exposição anual pelos próximos dois anos com a proposta de pensar, entre tantos outros aspectos, as diferenças, التعايش, a troca, a escuta, a solidariedade, التعليم, os processos de emancipação, a participação cívica e a produção de consciência.

[سقسقة]

Arte no Evento:

O.M.A., 2003-2011. تركيب. باولو ميرا.
O.M.A., 2003-2011. تركيب. باولو ميرا.

خدمة البحر – متحف دي ارتي دو ريو

الزيارة

يوم الثلاثاء إلى يوم الأحد, من 10:00 إلى 05:00 م.

من 26 أغسطس 2014 إلى 11 يناير 2015

Aberto aos sábados, أيام الأحد وأيام العطل.

Fechado às segundas-feiras.

تذاكر
R $ 8 | R $ 4 (نصف السعر).
Aceitamos pagamento em dinheiro ou cartão (فيزا أو ماستركارد).

Meia entrada:
Pessoas com até 21 سنوات;
Estudantes de escolas particulares (Ensino Fundamental e Médio);
Estudantes universitários;
Pessoas com deficiência;
Servidores públicos da cidade do Rio de Janeiro.

هبة:
Às terças-feiras, o MAR é gratuito para todos.

في أيام أخرى, gratuidade para:
Alunos da rede pública de Ensino Fundamental e Médio;
Crianças com até 5 سنة;
Pessoas com idade a partir de 60 سنوات;
Professores da rede pública de ensino;
Funcionários de museus;
Grupos em situação de vulnerabilidade social em visita educativa;
الجيران SEA;
Guias de turismo.

Em todos os casos, é necessário apresentar documentação comprovativa.

[جوجل]

عنوان: Praça Mauá, 5 – مركز

هاتف: 21 3031-2741

مزيد من المعلومات: www.museudeartedorio.org.br

قم بالتسجيل لتلقي أخبار الحدث
وعالم الفنون أولاً!

تحقق من الخريطة:

[جوجل ماب src=”” العرض =”620″ ارتفاع =”330″ محاذاة =”aligncenter” ]

.

مكتب الصحافة

نهج متكاملة للاتصالات

[نصف]

أدريان كونستانتي - خدمة العملاء

adriane.constante@approach.com.br

(21) 3461-4616 -ملحق 179

[/نصف][واحد_نصف_آخر]

جواو فيجا – التنسيق

joao.veiga@approach.com.br

(21) 3461-4616 -ملحق 170

.

[/واحد_نصف_آخر]

[فيسبوك]

موقع على شبكة الإنترنت obrasdarte.com:
Logo do Site Obras de Arte
الفنانين المعاصرين
معرض الأعمال الفنية
جوجل +
| الفيسبوك مروحة الصفحة | تغريد

4 افكار عن "MAR يفتتح معرض للفنون والتعليم التي كتبها ثابت أدريان”

اترك تعليقا

×