/ 艺术 / 里约热内卢艺术博物馆 - 完整的SEA 6 年,并提供免费节目
里约艺术博物馆. 照片: 泄露.

里约热内卢艺术博物馆 - 完整的SEA 6 年,并提供免费节目

Comemoração conta com apresentação do rapper BK’, além de atividades como oficinas e conversas de galeria.

等级: 书.

Entrada gratuita nos dias: 29, 30, 31 三月.

里约艺术博物馆 - SEA, 在国宾学院的管理, completou seis anos no dia 1º de março, mesma data do aniversário da cidade do Rio de Janeiro. Para comemorar mais um ano da instituição, o último fim de semana do mês de março será recheado com uma programação especial e gratuita.

上 29 (星期五), 如18小时, acontece a primeira edição do MAR de Música em 2019, que contará com show do rapper Bk’, artista expoente da nova cena do rap. Integrante do selo musical Pirâmide Perdida, o músico foi alçado à fama nacional em 2016 com o aclamadoCastelos & 废墟”, 他的首张专辑. Nos pilotis do MAR, BKirá apresentar show da turnê do álbumGigantes” (2018), iniciada em janeiro deste ano. O evento musical, com curadoria de Gabriel Moreno, ainda conta com a participação do DJ KIB, do coletivo B7DJ$.

“O MAR foi um verdadeiro presente de aniversário para a cidade! Somente no ano passado, recebemos quase 500 万游客. Estamos abertos ao diálogo, em sintonia com os movimentos culturais e atentos aos desejos do público. A exposição “O Rio do samba”, 例如, foi prorrogada por conta da grande visitação. Outro marco é a mostraMulheres na Coleção MAR”, que teve início junto com uma campanha para aumentar o número de artistas mulheres no acervo do museu e acabou incorporando cerca de 70 novas obras. Seguimos batalhando para construir um museu do Rio para o Rio e para o Brasil. Nosso desejo era comemorar com uma edição especial de um dos maiores programas culturais do museu, o MAR de Música”, 统计爱莲圣罗莎, diretora executiva do MAR.

上 30, o museu recebe o evento de lançamento da Coleção Semear – Livros Puri. Editada pela Secretaria de Cultura do Estado do Rio de Janeiro, esta coletânea representa um marco de reparação às culturas indígenas do sudeste brasileiro. Por meio desta publicação, o povo originário Puri traz um rico material informativo e didático, que pode ser utilizado para que educadores e educandos compreendam um pouco da alma nativa Puri. O evento contará ainda com oficinas e rodas de canto e dança.

Ao longo do fim de semana (星期五, 周六和周日), o museu terá entrada gratuita para as mostras em cartaz durante o horário de funcionamento: DAS 10H为17H. O visitante também poderá participar de ativações nas exposições “O Rio do samba – resistência e reinvenção”, “小非洲和东南亚蒂亚露西亚”, que encerra neste sábado (30), e “Mulheres na Coleção MAR”. Conversas de galeria e oficinas para crianças e adultos completam a programação.

广告: 横幅路易斯 · 卡洛斯 · 德 · 安德拉利马

退房的完整时间表:

FRIDAY, 29

Intervenção artística em homenagem a Tia Lúcia, com Coletivo M.P

Em homenagem à artista Lúcia Maria dos Santos, a Tia Lúcia, uma das figuras mais emblemáticas da Região Portuária, o Museu de Arte do Rio receberá uma intervenção gráfica em sua fachada, elaborada por Thiago Haule e Diego Deus, do coletivo M.P. Os artistas criaram um stencil de Tia Lúcia, falecida em setembro de 2018, que será impresso na bandeira que ficará exposta ao longo do fim de semana.

11h 到 3:0 下午 – Ateliê da Tia Lúcia, com Gisele de Paula e Jéssica Hipólito

当地: 文库 – exposição “A pequena África e o MAR de Tia Lúcia”

免费入场, não será preciso inscrição.

“Nunca se sabe o que vai sair do ateliê da Tia Lúcia, é sempre uma surpresa…“. Nos despedimos da exposição “A Pequena África e o MAR de Tia Lúcia” fazendo circular sua energia criativa. No Ateliê da Tia Lúcia, iremos evocar o saber-fazer das obras em exposição e pintar, pular amarelinha, amarrar nosso turbantes, produzir e contar histórias por meio de suportes inusitados próprios da produção da artista.

Cronograma da atividade:

– 11h 到 12:00 – Turbante-se | “Ostentando coroas”Proposta de representatividade da mulher negra e das religiões de matriz africana.

A partir do epistemicídio das culturas afro, a atividade irá rememorar a vivência da mulher negra, na amarração de cabeça e no cuidado de uma com as outras. A partir do próprio corpo da educadora, por meio do desenrolar de seu turbante, memórias sobre cultura e histórias sobre os negros afro-brasileiros serão contadas.

– 13h 到 2:00 下午 – Deixa eu pintar

A proposta é que o público elabore pinturas em tecidos de acordo com suas memórias e conhecimentos sobre as questões que envolvem a ancestralidade da cultura afro-brasileira. 与此同时, as educadoras do MAR irão provocar questionamentos acerca das narrativas representadas.

– 14h 到 3:0 下午 – Faz de Conta e me conta

Esta oficina propõe a construção de fios de conta, assim como na obra de Tia Lúcia, em que cada conta seja parte de uma história, revelando as conexões entre as partes. Estas contas serão elaboradas enquanto as educadoras do MAR lêem histórias sobre mulheres.

18到 10:0 下午 h – 海的音乐 – BK

星期六, 30

11h 到 3:0 下午 – Ateliê da Tia Lúcia, com Gisele de Paula e Jéssica Hipólito

当地: 文库 – exposição “A pequena África e o MAR de Tia Lúcia”

免费入场, não será preciso inscrição.

“Nunca se sabe o que vai sair do ateliê da Tia Lúcia, é sempre uma surpresa…“. Nos despedimos da exposição “A Pequena África e o MAR de Tia Lúcia” fazendo circular sua energia criativa. No Ateliê da Tia Lúcia, iremos evocar o saber-fazer das obras em exposição e pintar, pular amarelinha, amarrar nosso turbantes, produzir e contar histórias por meio de suportes inusitados próprios da produção da artista.

Cronograma da atividade:

– 11h 到 12:00 – História em Rolinho

Partindo dos rolos de pinturas enredadas e encadeadas de Tia Lúcia, iremos propor a construção coletiva de uma história em quadrinhos em rolos de papel semelhantes. A ideia é que se elabore a construção imagética destes rolinhos refletindo sobre a obra “Quarto de Despejo”, de Maria Carolina de Jesus.

– 13h 到 2:00 下午 – Memórias das BaianasHomenagem a Tia Lúcia, Tia Ciata e Tia Perciliana

在本次活动, vamos produzir bonecas abayomis como ferramenta de representatividade, com vestimentas que fazem referência à cultura afro-brasileira, seja nas estampas das roupas e/ou nos turbantes.

– 14h 到 3:0 下午 – Amar é linhas

A partir do vídeo de Tia Lúcia pulando amarelinha, iremos propor um jogo de confecção e prática de amarelinhas fantásticas.

14H作为17小时 – Oficina de criação | Stencil e o MAR de Tia Lúcia

在这次研讨会, os participantes serão convidados a investigar os elementos presentes na obra da artista Lúcia Maria dos Santos, criando elementos gráficos com a técnica do stencil, que serão grafitados ao final da oficina. A atividade contará com mediação dos artistas Thiago Haule e Diego Deus, do coletivo M.P, e dos educadores do MAR Edmilson Gomes e Georges Marques.

14H作为17小时 – Lançamento da Coleção SemearLivros Puris

Da oralidade de uma língua simples, objetiva, e de ação dos Puri, costuramos palavras para formar a Coleção Semear, composta de vários livretos bilíngues, que contem histórias, poesias e conhecimentos sobre as plantas.

星期天, 31

14h 到 3:0 下午 – Conheça o MAR em Libras

Visita com até uma hora de duração que oferece visão panorâmica dos espaços do museu em conexão com a história da região portuária e da Pequena África, 通过链接一组显示器上的呈现的作品的一个映射的路线. 参观, 适用于所有的观众, 它开始旁边的票房,并在展馆内完成, 让游客可以选择节目,我会重新审视空间. 周日, 执行活动POUNDS - 巴西手语.

里约艺术博物馆 - 海
普拉查的Maua 5, 中心.

更多的信息,通过电话 (+55 21) 3031-2741 或在现场 www.museudeartedorio.org.br

Informações importantes sobre o MAR de Música:

  • 为了访问事件,必须要经过金属探测器和杂志.
  • 禁止输入与玻璃或金属容器.
  • 酒精的出售给未成年人 18 岁月.
  • 吸烟在馆内禁止在室内. 本次活动将采取吸烟者保留区.

里约艺术博物馆 - SEA

Prefeitura 的一项倡议做力拓与该片 Roberto Marinho 合作, 海已涉及收集活动, 注册, 搜索, 保存和归还文化财产向社会. 积极支持空间教育和文化, 博物馆诞生了一所学校 - 学校看 - , 其建议是创新博物馆学: 树立引用在巴西和国外的行动教育计划的发展, 基于引导机构策展方案相结合的艺术和教育.

大海是由剧场管理, 一个社会组织的文化, 选定的公告在里约热内卢市政厅. O museu tem o Grupo Globo como mantenedor e a Equinor como patrocinadora master de exposições por meio da Lei Federal de Incentivo à Cultura.

查找的学校是由里约热内卢市政府主办, Secretaria市德文化之, Dataprev, TNA, 在新闻和纽约梅隆银行通过文化激励的市政法 – 雷做ISS. 该SEA还具有里约热内卢州政府的罗伯托·马里尼奥基金会的支持和实现, 教育部公民,并通过联邦法律关于文化激励巴西联邦政府.

评论

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开. 必填字段标 *

*