ホーム / アート / プロジェクト「MNBA: 仕事のために開いています | アンティノウス, 働く + 博物館のコレクションから古い」
アンティノウスを代表する大理石の彫刻, ハドリアヌス皇帝の若い恋人, 美術館のコレクションで最も古い作品. 写真: ディスクロージャー.
アンティノウスを代表する大理石の彫刻, ハドリアヌス皇帝の若い恋人, 美術館のコレクションで最も古い作品. 写真: ディスクロージャー.

プロジェクト「MNBA: 仕事のために開いています | アンティノウス, 働く + 博物館のコレクションから古い」

MNBAモールディングIギャラリーで来場者の目を惹く, a obra mais antiga do acervo do Museu é uma escultura em mármore que representa Antínoo, ハドリアヌス皇帝の若い恋人.





今週の木曜日, 日 21 10月, 15Hから, MNBAプロジェクト内: 仕事のために開く, o curador da coleção de esculturas do MNBA, e doutor em museologia Euripedes Junior, vai falar presencialmente sobre a trajetória da obra até chegar ao Brasil e como a ressonância dessa paixão teve grande repercussão na arte clássica greco-romana.

Este busto em mármore data da época do Imperador Adriano (76 A 138 D.C.), e foi encontrado em 1878 nas escavações patrocinadas por D. Tereza Cristina, Imperatriz do Brasil, nas vizinhanças de Roma (イタリア), mais precisamente em Veio, antiga cidade etrusca.

プロジェクト「MNBA: 開業」は常に木曜日に行われます, 午後3時から午後4時, 場所が限られている 30 参加者. emeioからのみ無料登録: mnba.eventos@gmail.com

注意: Covidに対するワクチン接種の証拠を提示することが義務付けられています 19. マスクの使用は必須であり、covid-19に対するすべての保護予防策を尊重する必要があります.

フェイスブック: www.facebook.com/MNBARio
Instagramの: www.instagram.com/mnbario
Youtubeチャンネルに登録する: MNBARio
公式サイト: www.mnba.museus.gov.br

返信を残す

あなたのメールアドレスは公開されません. 必要なフィールドがマークされている *

*