/ 艺术 / 法国里约热内卢联盟提供法语节目供公众在家欣赏

法国里约热内卢联盟提供法语节目供公众在家欣赏

法国艺术家桑德拉·莱因弗莱特(Sandra Reinflet)访谈的特别亮点.

登录 : youtu.be/PVkTREoo7wA

因为流行病学紧急的是巴西和世界大部分地区生活在这一刻, 法国联盟文化团队还准备了一个法语节目,在这个社会孤立的时期,公众可以在家中享受. 通过AF网站和社交网络, 几个节目推荐将可用, 表演, 电影, 讲座, 辩论和其他文化活动,尤其是面对世界危机的时刻.

广告: 横幅路易斯 · 卡洛斯 · 德 · 安德拉利马

为了提高与公众的互动性,联盟还邀请所有人参加并通过视频分享最多的提示。 30 将在机构的社交网络上发布的秒数. 视频应发送到: cultural@rioaliancafrancesa.com.br 或直接在机构的社交网络收件箱中.

查看AF的文化提示和本周亮点. 参与 !

面试: 与Sandra Reinflet聊天

法国联盟发起了对法语艺术家的一系列采访,而我们的第一个受访者是法国艺术家Sandra Reinflet. 摄影师, 歌手和作家, 她选择总结自己的职业为“真实故事的发明者”, 因为不管支持, 他的作品总是围绕纪录片主题. 几个月前,桑德拉(Sandra)作为她的VoiE.X项目的一部分在巴西, 系列艺术家的肖像,他们将创造行为视为抵抗艺术的国家的抵抗行为. 她告诉我们这项工作是如何在巴西进行的, 她在法国等地的社会隔离状况如何.

登录 : youtu.be/PVkTREoo7wA

文章: 你已经知道韦兰? -发现这种类型的法国语

赛峰是沙比, 非? 也许您由于不理解前面的句子而感到不安. 事实是,即使您能说流利的法语, 可能不知道阳台. “赛峰”一词, “扎比”, “ Ph”, 是这种法语语的一部分, 法国人在非正式场合广泛使用, 尤其是年轻人. Daniel Bartholomeu教授向我们解释了这种语言结构的工作原理以及, 如果您想了解更多, 我们在博客上发表了有关Verlan起源的文章!

登录 ! www.rioaliancafrancesa.com.br/voce-ja-conhece-o-verlan

小费: 卡地亚基金会艺术家克劳迪娅·安杜哈尔(Claudia Andujar)的展览

今天向我们介绍文化秘诀的是Marcia Saddi, 法国大坎普市联盟总经理. 在视频上, 她谈到瑞士巴西艺术家克劳迪娅·安杜哈尔(Claudia Andujar)的展览, 由卡地亚基金会组织. 艺术家, 从十年 70 为捍卫亚诺玛米人民而战, 因沉浸在亚马逊森林中而呈现出精美的作品. 在全球范围内实行隔离措施, 面对面的展览不得不关闭,但卡地亚基金会为艺术家准备了一个热点. 除了照片, 您可以查看播客, 录像带和艺术家传记. 在以下位置查看 claudia-andujar.fondationcartier.com

www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/3219989201345313

小费: 法国无线电文化节目美食节Les Bonnes Choses

朱莉·梅勒(JulieMailhé)的文化提示, AFNiterói总监, 适合那些还不了解法国文化广播的人. 法国电台, 致力于与文化和社会有关的主题, 使您的程序在您的网站上可用,以便您可以随时收听. 我们的特别推荐是Les Bonnes Choses计划, 由CarolineBroué提出, 致力于美食和食物. 有几集不同主题的剧集, 采访厨师,以及更多内容: www.franceculture.fr/emissions/les-bonnes-choses.

www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/675792006329432

小费: Numéridanse舞蹈平台

您已经知道Numéridanse网站? 该平台是一个数字舞蹈视频库, Organizada pela里昂舞蹈馆. 没有网站 www.numeridanse.tv 您会发现无数资源, 从节目, 纪录片, 访谈, 还有更多的舞蹈世界. Justine Delefortrie的小费, AFBelém总经理, 将从Cabane de la Danse开始, 编舞者教编舞让您在家中跳舞的视频系列. 保证全家人的乐趣! 在访问 www.numeridanse.tv/tadaam

www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/2915012038620312

它具有各种口味的提示 ! 查看 !

关于法语联盟

经过近 135 多年的巴西活动, 法国联盟是在语言的引用,, 毫无疑问, 世界上最知名的机构, 当涉及到法语和法语文化的传播. 有, 目前, 多于 830 单位 132 国家, 他们的研究在哪里 500.000 学生. 法国, 它有学校和文化中心为外国学生. 巴西拥有世界上最大的法语联盟与网络 37 协会和 68 单位.

它在巴西的唯一机构授权由法国大使馆, 申请,让获得国际文凭DELF和DALF测试, 经国家教育的法国教育部认可. 法语联盟也对国际测试应用有效的官方考试中心两年TCF (法国知识测试) TEF和加拿大 (法国评估测试) 与国考有效期为一年海角 (按机构CAPES和MEC的CNPq认可).

这一年, 在其135周年庆典, 法国的联盟将有很多新闻. 其中, 在教学方法的变化, 这将带来更大的活力,教室, 与数字化工具和所有法语文化当前内容, 转化成经验教训的想法和协作学习的争论的真正中心.

服务:
在线节目集锦!
法国艺术家Sandra Reinflet的访谈
youtu.be/PVkTREoo7wA
你已经知道韦兰? -发现这种类型的法国语 www.rioaliancafrancesa.com.br/voce-ja-conhece-o-verlan
卡地亚基金会艺术家克劳迪娅·安杜哈尔(Claudia Andujar)的展览 www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/3219989201345313
法国无线电文化节目美食节Les Bonnes Choses
www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/675792006329432
Numéridanse舞蹈平台
www.facebook.com/aliancafrancesarj/videos/2915012038620312
#viverjuntos #juntosadistancia #rioaliancafrancesa #tonaafrio #ficaemcasa #culturafrancesa#programaçãocultural
www.rioaliancafrancesa.com.br
www.facebook.com/aliancafrancesarj
www.youtube.com/user/aliancafrancesarj
www.instagram.com/rioaliancafrancesa

发表评论

您的电子邮件地址不会被公开. 必填字段标 *

*