4 שירי קורדל לגלות ולהעריך ספרות צפון מזרחית

שירים המודפסים על עלונים קטנים מעבירים חלק מההיסטוריה של צפון מזרח ברזיל, מכסה סיפורים פופולריים ונושאים אחרים מהאזור

ספרות קורדל היא בדרך כלל חומר צפון מזרחי, היותה אחת המורשות שהותירו האירופים בזמן הקולוניזציה.

הַכרָזָה

טקסטים אלו מורכבים משירים המודפסים על עלונים קטנים ומוצגים על חוטי כביסה עשויים חוט.. בעבר, היה מסחר שלם סביב הסיפורים האלה, ועד היום נמשכת המסורת בצפון מזרח ברזיל, מביאים שירים שמתייחסים לסיפורים פופולריים, אגדות עם, ביקורת חברתית ועוד.

המקור של שירת קורדל מתוארך מימי הביניים, להיות משהו מאוד פופולרי באירופה מאז המאה ה-11. החברה התפתחה, אבל התרגול נמשך, עד שהמתיישבים הפורטוגלים הביאו אותו לבסוף לאדמת ברזיל.

סוג זה של ספרות בסופו של דבר השתרש בצפון מזרח, עם המשוררים הברזילאים הראשונים שמופיעים בסביבה 1750.

אולם, ילידים שהיו יודעים קרוא וכתוב היו אז מיעוט. בהתחלה, הפסוקים צוטטו בעל פה בכיכרות ציבוריות ולוו בוויולות.

רוב השירים נאמרו מאולתרים., ונשאר כך עד סוף המאה ה-19, כאשר ספרות מסוג זה החלה למשוך את תשומת לבם של אנשי אקדמיה.

המאה ה-20 סימנה את תחילתה של ספרות הקורדל המסורתית בברזיל, עם מחבריו הראשונים שמוכרים שירה מודפסת.

למי שרוצה ללמוד עוד על ספרות קורדל ולהעריך יותר את התרבות הצפון-מזרחית, יש כמה שירים שהם אזכורים בז'אנר.

רובם די ארוכים, אך מציג בפירוט כיצד פועל סגנון הכתיבה ואת הגישה לנושאים, שמשתנה מאוד ממחבר לסופר. עיין ברשימה של כמה שירים מודגשים:

המשורר של הכפר – Patativa do Assaré

פטיבה דו אסארה היה משורר מסירה שנולד בצפון מזרח הארץ, שגדלתי בשדות ועבדתי בשדות מאז שהייתי קטנה מאוד.

למרות שלא נשארתי הרבה זמן בבית הספר, למד מספיק כדי להיות יודע קרוא וכתוב והחל לכתוב את שיריו הראשונים ב 12 שנים.

השיר "המשורר של הכפר" מספר מעט על נעוריו באזורים האחוריים, מביא פרטים על שגרת העבודה האינטנסיבית ומתווה הקבלה לחייהם של אלפי ברזילאים המבלים את חייהם באזורים כפריים.

הכתיבה אינה רשמית ומשכפלת את רשעות השפה של תושבי האזור, מביא יותר אותנטיות לפסוקים.

רוע וסבל – ליאנדרו גומש דה בארוס

ליאנדרו גומס דה בארוס נחשב לקורדיליסט הברזילאי הראשון, תואר שמתכבד ביום 19 נובמבר, מתי חוגגים את יום קורדליסטה?.

קבלו חדשות מתערוכות ואירועים בכלל בקבוצת הווטסאפ שלנו!
*רק אנחנו מפרסמים בקבוצה, אז אין ספאם! אתה יכול לבוא רגוע.

עבודתו כוללת יותר מ 240 שירים ושימשו השראה לשמות גדולים אחרים של המודרניזם בברזיל, בתור קרלוס דראמונד דה אנדרדה.

שירו "רוע וסבל" מתאר בצורה מרגשת את הסבל החוזר ונשנה של תושבי הארצות האחוריות, נקודות משבחות כמו אומללות, רעב ותשישות עבודת כפיים.

אנחנו פסוקים, המשורר מדבר ישירות עם אלוהים ושואל מדוע האלוהות מאפשרת ליצירתו להישאר סובל עד סוף ימיו.

הירשם לקבלת חדשות על האירוע
ויקום האמנויות ראשון!

תאכל משהו – ז'ה דה לוז

המשורר מפראיבה ז'ה דה לוז היה עוד שם גדול בז'אנר, פרסם את כל יצירותיו לאורך המחצית הראשונה של המאה ה-20.

שירו "Ai se sesse" יוצא ממוקד החיים הקשים של האחוריות ומביא סיפור שמטרתו רומנטיקה, ערבוב אלמנטים מגוונים של פנטזיה שהקדימו בהרבה את זמנם.

אנחנו פסוקים, Zé da Luz מספר את סיפורם של זוג שחי ומת יחד. עם ההגעה לדלת השמים, פטר הקדוש מסרב להכניס אותם, יצירת דיון שנפתר בדרך המסורתית של האזור: במאבק בין מוכרי דגים. מגורה, האיש לוקח סכין ו"תולש את החרבן מהשמיים", לשחרר את כל היצורים הפנטסטיים שחיים שם.

בתוך 2001, השיר זכה לכבוד על ידי להקת Cordel do Fogo Encantado, שקרא את פסוקיו בשיר "Ai se sesse".

הרומן של הטווס המסתורי – חוסה קמלו דה מלו רסנדה

חוסה קמלו דה מלו רסנדה היה אחד מגדולי הקורדליסטים הברזילאים, מחבר אחד השירים המפורסמים של הז'אנר: הרומן של הטווס המסתורי.

העבודה הותאמה למספר רב של אמצעי תקשורת, כולל טלוויזיה, תיאטרון, מוסיקה, קולנוע וקומיקס, לעתים קרובות משולבים עם קטעים מהסרט הקלאסי אלף לילה ולילה, אוסף של סיפורים שמקורם במזרח התיכון.

הרומן של הטווס המסתורי הוא סיפור קצר המסופר בפסוקים, מספר את סיפורם של האציל הטורקי אוונגליסטה והרוזנת היוונית קרוזה, שמתאהבים בצורה אפלטונית.

ערבוב אלמנטים פנטסטיים ורומנטיים, אנחנו עוקבים אחר התוכנית הנועזת של אוונגליסטה, שבונה טווס מכני כדי לעוף לראש המגדל שבו אהובתו מוחזקת בשבי ולהציל אותה מציפורני אב עריץ.

זה השיר, בדיוק כמו האחרים, הם חומרי לימוד מצוינים למי שלומד המכללה לאותיות, בנוסף לשמש כשער טוב לספרות הצפון-מזרחית.

טקסט שהוכן על ידי צוות ההמרה.

נלווה:

השאר תגובה

×