Σπίτι / Τέχνη / Coletiva de Imprensa na Aliança FrancesaNovos Negócios, Ações e Parcerias

Coletiva de Imprensa na Aliança FrancesaNovos Negócios, Ações e Parcerias

Logo Aliança Francesa

Coletiva de Imprensa na Aliança FrancesaNovos Negócios, Ações e Parcerias

Aliança Francesa do Rio de Janeiro realiza coletiva de imprensa quinta-feira, ημέρα 30, να 11 ώρες, na sede em botafogo, para apresentar seus novos negócios, parcerias e ações, entre eles o novo método de ensino desenvolvido exclusivamente para o brasil que irá gerar mais de 6 milhões de retorno para seus parceiros.

Συνέντευξη τύπου: Quinta-feira, ημέρα 30, 11 ώρες: Rua Muniz Barreto, 746 – Auditório da Aliança Francesa Botafogo

Alter Ego+

Α Aliança Francesa do Rio de Janeiro, a primeira do país, comemora 130 χρόνια στη 2015. Como parte das ações que marcam mais de um século da sua presença no Brasil, a Instituição realiza uma coletiva de imprensa para falar sobre a adoção de um novo método de ensino consagrando o início de uma parceria com uma reconhecida editora francesa, a HACHETTE. A partir do segundo semestre de 2015, περισσότερο από 40 mil alunos e 500 professores em todo o Brasil passarão a usar o Alter Ego+ (versão Aliança Francesa Brasil), que além de se adequar aos critérios de qualidade do Quadro Europeu Comum de Referência para as Línguas definido pelo Conselho da Europa, também conta com um caderno exclusivo desenvolvido por uma equipe de pedagogos da rede Aliança Francesa Brasil trabalhando em parceria com a editora para tratar especificamente das questões interculturais entre França e Brasil no aprendizado da língua. Με την ευκαιρία, a diretora adjunta da Delegação Geral e coordenadora pedagógica nacional, Marie-Noëlle Rodriguez, e o diretor de marketing da Aliança Francesa do Rio de Janeiro, Luiz Carvalho, irão falar sobre o processo de criação do método, seus recursos digitais e criação do conteúdo exclusivo para a rede brasileira em parceria com a editora.

A mudança de método acompanha também o momento econômico e abre possibilidades para ascensão da carreira profissional. Com o número crescente de empresas francesas de médio e grande porte com representação no país, a procura por cursos de língua francesa aumentou significativamente. Segundo a Câmara do Comercio França-Brasil, são cerca de 890 companhias. Somente entre 2013 και 2015, desembarcaram no Brasil aproximadamente 150 organizações com essa origem. Em números, essa parceria representa mais de R$ 6 milhões em livros vendidos para abastecer toda a rede brasileira.

No âmbito cultural, a Instituição fortalece suas missões principais de difusão da língua francesa, da cultura e intercâmbio cultural com o país que a hospeda através de uma diversificada programação e de constantes investimentos na cultura. A Galeria Aliança Francesa de Botafogo, για παράδειγμα, se adequou ao controle de temperatura e umidade para garantir a preservação de acervos está apta a receber mostras segundo os padrões internacionais. As mudanças foram realizadas para a sua mais recente mostra “O Rio de Pierre Fatumbi Verger”. A exposição faz parte do calendário FotoRio 2015 e foi sucesso de público.

A Galeria que já ambientou exposições de artistas da atualidade como Vincent Rosenblatt, com a mostra “Bate-bola – Rio, carnaval secreto”, e de Emmanuelle Bernard, com o trabalho “Ginga”. Ainda no âmbito cultural, o calendário comemorativo já contou este ano o evento Semana Francesa, em parceria com a Câmara de Comércio França-Brasil (CCFB-RJ), onde a Aliança Francesa Botafogo sediou pela primeira vez a maioria dos eventos como palestras, εκθέσεις, μαθήματα, degustações e visitas guiadas. E se prepara no segundo semestre para a realização dos seus dois maiores concursos: o Festival da Canção Francesa e o Prêmio Prix Photo Web.

Existem hoje 40 associações e 67 unidades em 19 estados, levando o Brasil a ser o maior representante da Aliança Francesa fora da França. Toda essa rede de ensino, difusão e intercâmbio cultural participou do processo de mudança de método. Σε όλες τις, a avaliação e escolha do novo material teve duração de um ano, reuniu equipes de especialistas da língua francesa, pedagogos, turmas experimentais, além de uma pesquisa prévia minuciosa com todas as Alianças instaladas de norte a sul para atender as demandas linguísticas de cada região. Nunca antes Instituição, editoras, Οι εκπαιδευτικοί, coordenações e alunos trabalharam tão afinados para o desenvolvimento do melhor método de ensino possível de um idioma. O intuito de todo esse trabalho é fortalecer os recursos didáticos garantindo uma metodologia reconhecida pela sua excelência e com recursos digitais de ponta. Alter Ego+ spécial AF Brésil promove a aprendizagem por meio de abordagem ativa, avaliação compartilhada e desenvolvimento da autonomia do aluno, através de uma plataforma digital de uso complementar ao método.

Ελάτε μαζί μας, Μάθετε τα νέα με e-mail:

E-mail

.

A Aliança Francesa do Rio de Janeiro, além de sede da Delegação Geral, exerce o papel de laboratório de pesquisa em ação para todos os projetos pedagógicos em nível nacional e coordenou o processo para a mudança de método. A diretora pedagógica nacional, Marie-Noëlle Rodriguez, fala sobre a primeira etapa de seleção: “O primeiro passo foi realizar uma pesquisa com professores e coordenadores pedagógicos de todas as Alianças do país para entender quais eram suas necessidades. Em seguida foi criada uma equipe piloto formada pelas Alianças do Rio, Σάο Πάολο, Brasília e Belo Horizonte com o objetivo de analisar todos os livros das editoras candidatas, tendo em vista os critérios nacionais preestabelecidos”, εξηγεί. “Essa tabela nos ajudou a analisar quantitativamente e qualitativamente todos os livros de acordo com as necessidades que detectamos na nossa pesquisa de opinião”, ολοκλήρωση.

Ao final de seis meses, a equipe piloto selecionou dois dos quatro livros concorrentes e, συμπεριλαμβανομένων των, manteve contato com todas as editoras repassando um relatório de critérios de seleção e, Σαν αυτό, dando a elas o direito de resposta. Já no segundo semestre os dois livros foram avaliados na prática através de turmas experimentais. Elas foram criadas exclusivamente para testar os métodos por professores que se voluntariaram e alunos que se inscreveram na turma especial. A última etapa foi realizada em outubro de 2014 no Estagio Nacional de Coordenadores Pedagógicos onde a equipe piloto pôde apresentar os resultados da avaliação das turmas experimentais assim como dar espaço aos representantes das editoras concorrentes para apresentar as características de seu método respectivo.

Alter Ego+

O AlterEgo+spécial AF Brésil

Após a escolha da editora HACHETTE com o Alter Ego+, já reconhecido e utilizado em algumas regiões do mundo, foi realizada uma negociação para que tanto seu Σχεδιασμός quanto conteúdo fossem o mais exclusivos possível para a rede brasileira da Aliança Francesa. Além de capa diferente de outros países, CDs e cadernos de exercícios celebrando os 130 anos de presença da Aliança no Brasil, seu interior também ganhou adaptações.

Com aspectos gráficos específicos, το AlterEgo+spécial AF Brésil também conta com inúmeros recursos digitais que dialogam com o uso da tecnologia como ferramenta de aprendizado. “Sozinho ou em grupo, e também com orientações do professor o aluno pode fazer um parcours digital onde exercícios extras adaptados ao perfil da turma ou até do aluno podem ser feitos em casa”, explica a diretora pedagógica. A ideia do parcours digital(o percurso digital em português)funciona numa nuvem. Της, o professor pode alimentar sua ‘aula virtual’ com exercícios e atividades de fixação e aprofundar temas abordados em aula. O aluno pode continuar o aprendizado fora do horário e de sala de aula. Outra novidade é o Dossiê de Projetos, que tem uma didática em que o aluno é ator no seu próprio aprendizado de acordo com uma corrente didática moderna de ensino das línguas totalmente fortalecida pelo uso sistemático de quadros interativos digitais nas salas de aula que dinamizam a aprendizagem.

Consciente de que o aprendizado também acontece fora da sala de aula, a Aliança Francesa oferece gratuitamente a seus alunos a Culthurethèque, ou biblioteca virtual, como complemento ao aprendizado. A plataforma de streaming reúne diversas bases francesas de conteúdo digital (e-Books, περιοδικά, periódicos acadêmicos, εφημερίδες, ταινίες, entrevistas, etc.). E também promove o acesso a conteúdo original (como registros, em áudio ou vídeo, de conferências e mesas-redondas) produzido pelo Escritório do Livro e da Mediateca francesa da Embaixada da França no Brasil, sediada no Rio de Janeiro. Α Culthurethèque tem conteúdo variado funcionando como uma extensão das midiatecas físicas das Alianças Francesas. Trata-se de uma iniciativa lançada em nível mundial pelo Ministério de Relações Exteriores da França para abastecer sua rede de centros de difusão da língua e da cultura francesa.

No topo de todas as inovações, a que representa a maior mudança são os cadernos desenvolvidos por uma equipe de pedagogos da rede nacional da Aliança Francesa, trabalhando em parceria com a editora para tratar especificamente das questões interculturais entre França e Brasil no aprendizado da língua. Tais complementações trarão temas mais atuais para as salas de aula, proporcionando prazer no aprendizado do francês, além de enriquecer a cultura dos alunos. A fonética, os hábitos culturais franceses, temas como Responsabilidade Social, questões atuais da política, do Meio Ambiente, da arte, do turismo e de estudos na França serão abordados no curso. Essa proposta reitera as três missões principais da Aliança Francesa no mundo: difusão da língua francesa, das culturas francófonas e do intercâmbio cultural com o país que a hospeda.

Já pensando em 2016, a Aliança Francesa do Rio de Janeiro está desenvolvendo também neste momento um projeto piloto de novo método de ensino para crianças e adolescentes buscando cada vez mais o ensino de forma interativa, dinâmica e moderna. Com tudo isto, a Aliança Francesa, brasileira há 130 χρόνια, ratifica sua virtude de pensar em tempo integral na qualidade, renovação e modernidade do conteúdo para seus alunos.

Sobre a Aliança Francesa

A Aliança Francesa comemora 130 anos de atividades no Brasil em 2015. Além de ser uma referência no idioma, ela é, sem dúvida, a instituição mais respeitada e conhecida do mundo, quando o assunto é a difusão da língua francesa e das culturas francófonas. Ela possui, atualmente, περισσότερο από 850 estabelecimentos em 135 χώρες, onde estudam cerca de 500.000 alunos. Στη Γαλλία, ela conta com escolas e centros culturais para estudantes estrangeiros. O Brasil tem a maior rede mundial de Alianças francesas com 40 associações e 67 μονάδες.

É a única instituição no Brasil autorizada pela Embaixada da França, a aplicar os exames que dão acesso aos diplomas internacionais DELF e DALF, reconhecidos pelo Ministério da Educação Nacional francês. A Aliança francesa também é centro de exames oficial para aplicação de testes internacionais com validade de dois anos TCF (Teste de Conhecimento do Francês) e TEF (Teste de Avaliação de Francês) e do teste nacional com validade de um ano Capes (reconhecido pelas agencias CAPES e CNPq do MEC). A Aliança francesa no Brasil desenvolve parcerias com inúmeras empresas francesas e brasileiras além de ser um ator essencial do diálogo cultural franco-brasileiro.

Σχόλια

4 παρατηρήσεις

Αφήνω μια απάντηση

Διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας δεν θα δημοσιευθεί. Υποχρεωτικά πεδία επισημαίνονται *

*