Casa do Povo запускает ежегодный выпуск издания Nossa Voz

ИДЕЯ «РАСПРОСТРАНЕНИЯ» ПРОНИЦАЕТ
НОВЫЙ ВЫПУСК ГАЗЕТЫ НАШ ГОЛОС

Ежегодное издание, выпускаемое Casa do Povo, культурный центр, расположенный в районе Бом Ретиро в Сан-Паулу., о НАШ ГОЛОС прибывает его издание n.1022. Большое количество опубликованных номеров является отражением долговечности проекта.: газета Nossa Voz распространялась до 1954 когда его закрыла гражданско-военная диктатура, возобновляется в 2014 по учреждение культуры. С 74 страницы и 3,5 тысячи экземпляров, и современный вид, новое издание объединяет неопубликованные совместные работы в эссе, интервью, истории, визуальные вмешательства, с художественными и научно-популярными постановками, в которых обсуждаются актуальные темы в диалоге с текущим политическим контекстом.

Объявление

Новое количество НАШ ГОЛОС под редакцией Аны Дрю и Бенджамина Серусси, и графический дизайн Estúdio Margem, исходит из относительно простой идеи: и если бы можно было заменить ритм, определяющий нашу жизнь – родиться, расти, размножаться и умирать - по другой динамике, менее линейный и способный перевести нас в другие состояния – сочинение, метаболизировать, поглощать, размножаться, гнить, разложить, пересобирать? Принимая новые слова и учась у других форм существования, новые способы мышления о жизни и действиях.

идея распространение, который проходит через это издание, частично из-за сосуществования с работой Даниэля Ли в Casa do Povo, художник, который в последние годы выполнял другие работы в партнерстве с учреждением.. На этот раз, Сотрудничество проходило в интервью с такими личностями, как колумбийский квир-эколог Бриджит Батист, которая рассматривает идею разнообразия как стратегии, присутствующей в природе как выживание всех видов.. Именно в этом смысле пролиферации и пульсации жизни страницы НАШ ГОЛОС привнести множественности в их самые разнообразные конфигурации.

Среди основных моментов нового издания — вымышленный текст. семь и одна ладонь, художница Ана Райландер Мартис душ Аньос описывает, как в 1919 убитые испанским гриппом вернулись к жизни для финального карнавального парада с выжившими. Журналист и антрополог Фабио Цукер идет по следу преступного пожара в лесах и связывает его с пироценом — новой геологической эпохой, отмеченной неконтролируемым использованием огня., что, за фикциями контроля и прогресса, порождает избыточные накопления и вредные формы власти.

Климатическая справедливость и антирасизм

Руины и прогресс уступают место предкам в тексте Марсело Роша, Время настало, где молодой активист рассматривает отношения между черными движениями и борьбой за климатическую справедливость в отчете, который начинается с его жизненного опыта.. Марсело Роча — один из молодых активистов, подавших в суд на правительство Бразилии за «климатическое педалирование». 2021, заявляя о неудаче в достижении целей, согласованных в Парижском соглашении.

по той же теме, на этот раз переплетая антирасистскую борьбу с новыми технологиями, Сильвана Баия, основатель организации PretaLab, перестраивает свой жизненный путь – свой и еще немногочисленных чернокожих женщин, работающих в сфере новых технологий и на рынке инноваций.

Происхождение и язык

Еще одним важным моментом издания является неопубликованный перевод выступления Исаака Башевиса Зингера, переведенный с идиш на португальский Густаво Эмосом.. Малоизвестный текст знаменитого еврейского писателя, было произнесено накануне получения Нобелевской премии по литературе, в 1978. По словам самого Зингера, награда дана в знак признания не только его литературных достижений, но и язык идиш, который он описывает как «язык в изгнании, безземельный, безграничный, который не поддерживается ни одним правительством; язык, в котором почти нет слов для обозначения оружия, боеприпасы, военные учения и тренировки; язык, который презирали, как язычниками, так и наиболее эмансипированными евреями».. Идея распространения, так, материализуется в тексте, который показывает нам богатство языка, считающегося мертвым, и его необычайную способность сливаться с другими языками, чтобы остаться в живых..

в разделе Голоса нашего голоса Брено Маседо и Рафаэль Пива считаются Популярный тренажерный зал: любовь к боксу, ненависть к фашизму адаптация моделей популярных академий, которые они знали в Италии, и их реализация антифашистской академии бокса в Casa do Povo. Тренеры продолжают популярную боксерскую традицию, тренируя молодых спортсменов из фавел Бом Ретиро..

Редактирование 1022 это также считается с коллаборациями Элис Нуджаим, Беатрис Феррейра, Бриджит Баптист, Бруно Келли, Даниэль Ли, Даниэла Авеллар, Эрико Аморим де Соуза Нуньес, Джованна Сантана, Джулиана Фурчи, Глейс Келли Гектор, Гильерме Маркондес, Густаво Эмос, Джон Камолезе, Лаура Фриз, Леонардо Араужо, Как Акация, Лино Арруда, Лу Айн-Зайла, Луиза Кросман, Майра Дитрих, Марилия Лоурейро, Серхио Коста и Витория Гарбада.

НАШ ГОЛОС - Версия 1022/ июнь 2022

рисунок: 3.500 копии.

Получайте новости о выставках и событиях в нашей группе WhatsApp!
*Только мы размещаем в группе, так что спама нет! Вы можете прийти спокойно.

Бесплатная публикация, которые можно забрать в Casa do Povo от 5 Июль 2022. Также можно сотрудничать с учреждением через программу периодической поддержки и получать новую версию дома.: casadopovo.org.br

#газетаourvoice

Подпишитесь, чтобы получать новости о мероприятиях
и Вселенная Искусств в первую очередь!

Издатели: Ана Дрю и Бенджамин Серусси | координация редакционный: Дебора Донадель | редакционная комиссия: Ана Дрюве, Бенджамин Серусси, Изабелла Рьейле и Марилия Лоурейро | Графический дизайн: Поле (Александр Линденберг и Жоао Педро Ногейра) | типография: Cinelândia | обзор: Рафаэла Бифф Сера и Димитри Арантес | Перевод: Даниэль Люманн | Спасибо: Рули Моретти, Алита Мэрайя, Камила Свенсон | Copatrocínio: ДНС, Верде Актив и Итау | Достижение: Дом народа, Секретарь по культуре и творческой экономике правительства штата Сан-Паулу, Специальный секретариат по культуре через Министерство туризма Федерального правительства.

Все выпуски, вышедшие с 2014 затем доступны на веб-сайте Casa do Povo: casadopovo.org.br/programacao/#nossa-voz. Издания 1947 a 1964 находятся в архиве Национальной библиотеки: memoria.bn.br.

Профиль Casa do Povo на Medium собирает некоторые тексты из газет, которые доступны в форматах для публикации в социальных сетях.: medium.com/nossa-voz.

Дом народа

Улица Three Rivers, 252 -Bom Retiro – Сан-Паулу

(11) 3227-4015 | casadopovo.org.br

facebook.com/casadopovoxxi

инстаграм @_casadopovo

Оставить комментарий

×