Zuhause / Kunst / Die Premiere einer Musikshow und die Veröffentlichung einer unveröffentlichten Übersetzung von Inferno sind eine Hommage an die 700 Jahre nach dem Tod von Dante Alighieri
Im Juni, eine Vorschau des musikalischen Werks wurde bei der virtuellen Dante-Soiree kostenlos präsentiert 700. Na foto, der Komponist und Geiger Vagner Cunha und der Tenor Flávio Leite. Fotos: Bell’Anim-Produktionen / Bekanntgabe.
Im Juni, eine Vorschau des musikalischen Werks wurde bei der virtuellen Dante-Soiree kostenlos präsentiert 700. Na foto, der Komponist und Geiger Vagner Cunha und der Tenor Flávio Leite. Fotos: Bell’Anim-Produktionen / Bekanntgabe.

Die Premiere einer Musikshow und die Veröffentlichung einer unveröffentlichten Übersetzung von Inferno sind eine Hommage an die 700 Jahre nach dem Tod von Dante Alighieri

Auf 14 September, o público poderá acompanhar a estreia mundial do concerto A Paixão de Dante, komponiert von Vagner Cunha; e conhecer a edição comemorativa do livro com tradução inédita de José Clemente Pozenato

Zu Ehren des 700 anos da morte do poeta italiano Dante Alighieri, que serão completados no próximo dia 14 September, ein Bell’Anim-Produktionen preparou dois projetos especiais que poderão ser conhecidos pelo público nessa data: die show A Paixão de Dante, komponiert von Arbeit Vagner Cunha für coro e orquestra; und uma edição comemorativa von dem Buch Die Göttliche Komödie: Inferno, com tradução inédita de José Clemente Pozenato.





A estreia mundial do concerto poderá ser acompanhada de qualquer lugar do globo, in transmissão ao vivo e bilíngue, com cantos em italiano e legendas em português, die Website www.apaixaodedante.com. A apresentação ainda poderá ser vista presencialmente uns Tage 14, 17 und 18 September, immer bei 20h, nicht Theatro São Pedro, in Porto Alegre, que opera com 30% da sua capacidade, seguindo rígidos protocolos sanitários. Os ingressos para as récitas já estão à venda na plataforma Sympla, com valor único de R$ 33 para quem optar por assistir online e preços de R$ 40 R $ 160 no presencial.

Com duração aproximada de 150 minutos e um intervalo entre cada parte, o espetáculo assinado pelo compositor Vagner Cunha tem regência do maestro Antonio Borges-Cunha. Zusammen, eles selecionaram os mais de 70 Mitglieder que participam do concerto. Sind 24 músicos das principais orquestras do país e cinco instrumentistas que, por mérito, receberam a oportunidade de representar a Orquestra Jovem Recanto Maestro, iniciativa de caráter social e pedagógico que leva o ensino de música a crianças e jovens da quarta colônia de imigração italiana.

Os solistas são o tenor Flávio Leite, que interpreta Dante; eine Sopranistin Paola Bess, que dá vida à personagem Beatriz; und der Bariton Carlos Rodriguez, que desempenha o papel de Virgílio. Há ainda mais de 40 cantores do Coral Madrigal Presto, incluindo convidados como o baixo Pedro Spohr e as sopranos Elisa Lopes, Carine Fick und Carla Knijnik, com preparação vocal de Lucia Schritte e do regente João Paulo Sefrin.

Organizado de maneira intuitiva por Cunha, o concerto tem três divisões. A primeira apresenta o início da jornada de Dante na selva escura, passando pelas portas do Inferno e vislumbrando a bela jovem Beatriz, musa de Dante, além de introduzir os demais protagonistas da parte inicial de A Divina Comédia. No segundo segmento, são percorridos oito círculos do Inferno; und, Schließlich, na terceira etapa do espetáculo, o nono e último círculo.

A obra musical é baseada na tradução inédita de Inferno, feita por José Clemente Pozenato sobre o texto original de Dante Alighieri. Encomendada por Claudio Carrara, diretor-geral da Bell’Anima, a edição comemorativa do livro cumpre o desafio de adotar uma linguagem que aproxima o público brasileiro da indispensável grande obra. Com vocabulário direto e acessível, Pozenato criou um texto para ser lido e sentido nos dias de hoje. A nova publicação também terá lançamento no sétimo centenário de morte do poeta italiano, com vendas de exemplares e sessões de autógrafos com Pozenato no Foyer Nobre do Theatro São Pedro, Tage 14 und 18 September, das 1819.30 Uhr.

A parceria entre Cunha e Pozenato, que iniciou em 2018, mit der Ópera O Quatrilho, ainda renderá outros bons e audaciosos frutos nos próximos anos, com a continuação do projeto em homenagem a Dante. Além do espetáculo musical e da tradução inédita dedicadas a Inferno, o compositor e o escritor ainda planejam criar obras sobre as outras duas partes do poema épico do poeta florentino: die Fegefeuer und die Paradies.

Ações de prevenção e combate ao coronavírus

Para incentivar a vacinação contra a Covid-19, o espetáculo oferece 10% de desconto nos ingressos para quem apresentar sua carteirinha no momento da compra. E para garantir a segurança do público e dos artistas durante as apresentações, toda a equipe envolvida no projeto será testada, gratuitamente pela Panvel, um dia antes das sessões. A rede de farmácias também oferecerá testes com desconto para os espectadores que apresentarem seus ingressos em qualquer loja da marca, um dia antes da sua sessão. Nos três dias das récitas, a Panvel também estará presente no teatro distribuindo kits para prevenção e combate ao coronavírus.

Seguindo rígidos protocolos sanitários, o Theatro São Pedro contará com presença de público limitado a 30% da sua capacidade. Para a segurança de todos, os assentos serão previamente demarcados e contarão com capas de proteção e distanciamento entre eles. Ferner, é solicitado que o público chegue ao local com antecedência, para evitar aglomeração. Am Eingang, será feita medição de temperatura, solicitado o uso de álcool gel e da máscara, que é obrigatória.

O espetáculo tem realização do Ministerium für Tourismus / Bundesregierung und Associação OntoArte, produção da Bell’Anima, patrocínio da Companhia Vontobel de Investimentos, Lojas Colombo, Panvel, Florenz, Dufrio, Randon und Racon Consórcios, além do apoio do Consolato Generale d’Italia in Porto Alegre, Istituto Italiano di CulturaSan Paolo, entidades oficiais da Embaixada Italiana no Brasil, Fundação Antonio Meneghetti, Salton, RAR, Suvalan, Gráfica Odisseia, Studio Bah, Clube do Comércio und CIC BG.

SERVICE
Show A Paixão de Dante
Estreia mundial dia 14 September, Dienstag, um 20:00, no Theatro São Pedro e em transmissão ao vivo no site www.apaixaodedante.com
Tage 17 und 18 September, Freitag und Samstag, um 20:00, no Theatro São Pedro (Plaza Marechal Deodoro, Altstadt, Port Alegre/RS)
Tickets
Online-Übertragung (somente no dia 14 September): R $ 33,00
Zum Verkauf in www.sympla.com.br/a-paixao-de-dantetransmissao-ao-vivo__1312904
Presencial (in den Tagen 14, 17 und 18 September)
Galerien: R $ 40,00 alle | R $ 20,00 zum halben Preis
Camarote lateral: R $ 60,00 alle | R $ 30,00 zum halben Preis
Camarote central: R $ 90,00 alle | R $ 45,00 zum halben Preis
Parkett: R $ 160,00 alle | R $ 80,00 zum halben Preis
Zum Verkauf in bileto.sympla.com.br/event/68527/d/105410
Descontos
10% de desconto para quem apresentar a carteira de vacinação contra a Covid-19
Dauer: ca. 150 Minuten
Altersfreigabe: 12 Jahre

 

Factsheet

A Paixão de Dante

Música de Vagner Cunha

Seleção de textos da obra de Dante Alighieri feitos por José Clemente Pozenato

1ein flauta e piccolo: Artur Elias Carneiro

2ein flauta e piccolo: Leonardo Winter

Oboe: Viktoria Tatour

Fagote: Adolfo Almeida Jr.

Klarinette: Samuel Oliveira

Trompa: Nadabe Tomás

Trompete: Tiago Linck

Posaune: José Milton Vieira

Tuba: Whilton Matos

Fußboden: André Carrara

Percussion: Guenther Andreas

Percussão Orquestra Jovem Recanto Maestro: Alisson Carpes

Timpani: Diego Silveira

Violinos: Omar Aguirre, Danilo Campos Vieira, Leonardo Bock, Márcio Cecconello e Carlos Sell

Violinos da Orquestra Jovem Recanto Maestro: Bernardo Augusto Paulus e Lucas Feldmann

Violas: Tiago Neske, André Meneghello e Álvaro Aguirre

Violoncelos: Philip Mayer e Douglas Dantas

Violoncelos da Orquestra Jovem Recanto Maestro: Esther Radiske e Kamily Sophia

Contrabaixos: Luciano Dal Molin e Guilherme Glienke

Solisten: tenor Flávio Leite, barítono Carlos Rodriguez e soprano Paola Bess

Coral Madrigal Presto com preparação vocal de Lúcia Passos e do regente João Paulo Sefrin

Cantores do Coral Madrigal Presto: Sheila Vigarani, Maria Elisa Seger, Carla Saueressig, Lisiane Cristina Pereira, Janete Oliveira Vargas, Clarice Pereira, Júlia Simon, Úrsula Pletsch, Margareth Lovisi, Lurdes Rohr, Cristin Elise Schwambach, Violeta Müller, Tânia Silva, Carla Steinke Becker, Alessandra Prates, Cássia Vito, Amanda Garcias, Alcione Schmedecker, Tadeu Bitencourt, Wagner Chavez, Rafael Diesel, Adriano Müller, Antonio Henrique Nogueira, Carlos Escher, Marco Bello, Jandir Martins Almeida, Daniel Becker, Daniel Martins, Cláudio Felipe D’Alalba e Marcelo Freitas

Cantores convidados do Coral Madrigal Presto: Elisa Lopes, Carla Knijnik, Carine Fick, Ana Cláudia Specht, Daniela Barzotti, Clarice Pinto Ben, José Marcos Neutzling, Jaime Léo Ricachenevsky, Volmir Jung, Pedro Spohr, Bruno Mezzomo e Marcelo Dias

Marcelo Dias Regência: Antônio Borges-Cunha

Allgemeine Richtung: Claudio Carrara

Musikalische Leitung: Vagner Cunha

Produktionsrichtung: Isadora Aquini

Coordenação de projeto: Clarissa Miranda

Produktionsassistent: Renata Braga

Lichtdesign: Claudia de Bem

Licht Betreiber: Andre Hanauer

Montador: Alex Sandro Prego

Engenheiro de som: Leo Bracht

Assistente de som: Leo Reis

Director of Photography: Bruno Polidoro

Live-Streaming: HD Produtora e Netshow.me

Herstellung: Bell’Anima

Leistung: Mistério do Turismo / Governo Federal e Associação OntoArte

Buch Die Göttliche Komödie: Inferno, von Dante Alighieri

Edição comemorativa com tradução inédita de José Clemente Pozenato

Verlag: Fundação Antonio Meneghetti

236 Seiten

R $ 33

Sessão de autógrafos dias 14 und 18 September

Terça-feira e sábado, die 18:00 bis 19:30

Foyer Nobre do Theatro São Pedro (Plaza Marechal Deodoro, Altstadt, Port Alegre/RS)

Lassen Sie eine Antwort

Ihre E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind markiert *

*