リオ・デ・ジャネイロのフランスの同盟は、家庭で楽しむ公衆に学生と申し出フランス語圏のプログラミングのためのデジタル教室を作成します

そのための疫学緊急現時点ではそのブラジルとライブ世界の多くの, のクラス フランスのリオデジャネイロアライアンス デジタル教室で生徒と教師の同じ組織に従います, それは検疫パンデミックがリリースされる日まで.

発表

懸濁したコース 15 三月は最終日に返却しました 23 生徒と教師の同じ組成を持ちます, 仮想教室. 教育内容は維持されています, AF-リオが自分のデジタル写真の教室で使用しているため, ビット間の切り替え (デジタル写真の略称, フランス語で) コンピュータの画面のための静かな道を行ってきました, コンテンツは、すでにスキャンしたので、. これは、グループのメンバー間の毎週の親睦との関係のための最も正しいが維持されたフランス文化協会がそれを検討していることの方法でした.

クラス距離は月曜日始まりました, 23, そして、の報告は非常に陽性でした, それは、ほとんどすべての教師と生徒の大多数のための新たな状況ですが、. それが学生をサポートするためのスタンドを設置しましたので、これはのみ可能でした, AFの事務局と, また、デジタル作品が表示され、教育学チームが教師を支援します. www.rioaliancafrancesa.com.br/aulasonline.

この強烈な構造の作品は、クラスのためのサポートとして選ばれたビデオ会議ツールの操作方法を学ぶために教師とのトレーニングセッションの間で行われたために, コースの継続のためのソリューションがあるだろうことを示すために、学生にはいくつかの通信, その他のアクション. クラスの実現のための組織は、すべての学生へのリンクを送信する必要, 正しく入力するか、出席学校のできない生徒にリアルタイムで教育的連携やサポートスタッフが教室への訪問.

最大の課題は、学生の出席を維持し、で活動の一部を維持することが可能であることを証明することになります (一部) 正常, これは非常に検疫のこの時期に人々を助けます.

イベントニュースを受け取るためにサインアップしてください
まずは芸術の世界!

Whatsappグループで一般的な展示会やイベントからのニュースを受け取ります!
*グループに投稿するのは私たちだけです, だからスパムはありません! 安心してお越しいただけます.

A equipe cultural da Aliança Francesa também preparou uma programação francófona que o público poderá aproveitar em casa durante esse período de isolamento social. Através do site e das redes sociais da AF, foram disponibilizados diversas recomendações de espetáculos, 番組, 映画, 講義, 特にこの世界危機の瞬間に直面するための討論やその他の文化的兆候. 提案, 映画「ロスト私の体」を示す開始, Netflixのプラットフォーム上で利用可能, そして「3Eシーン」の, パリ・オペラ座の仮想空間, また、博物館のバーチャルツアーのためのヒントを提供しています, フランス語圏のアーティストの生活, ストリーミングを介して利用可能フランス映画, ポッドキャストなど. Para aumentar a interatividade com o público a Aliança também convida a todos para participar compartilhando suas dicas através de um vídeo de até 30 segundos para ser publicado nas redes sociais da Instituição. ビデオはに送られるべきです: cultural@rioaliancafrancesa.com.br または直接、ソーシャルネットワーク機関の受信トレイに生まれ.

www.rioaliancafrancesa.com.br
www.facebook.com/aliancafrancesarj
www.youtube.com/user/aliancafrancesarj
www.instagram.com/rioaliancafrancesa

コメントを残す

×