Gilberto: Σαλβαδόρ: το ανήσυχο πνεύμα ενός καλλιτέχνη δημοσίων έργων του Edmundo Cavalcanti

Edmundo Cavalcanti é Artista Plástico, Colunista de Arte e Poeta.
Edmund Chandra είναι ένας καλλιτέχνης, Τέχνη, αρθρογράφος και ποιητής.

Ωρες ωρες, όταν επισκέπτονται κάποιο δημόσιο χώρο, ένα πάρκο, ένα τετράγωνο, κλπ., στην πόλη μας, συναντήσαμε όμορφα γλυπτά. Εδώ έρχεται η ερώτηση, του οποίου το όμορφο και δημιουργικό έργο είναι? Nesta matéria tiramos a sua dúvida de algumas delas – Edmund Chandra

Εκπληκτικός. Assim podemos chamar a arte de Gilberto Salvador, um artista apaixonado, formado em arquitetura, que mantém uma obra rigorosa e, την ίδια στιγμή, inovadora, utilizando-se de tecnologias e materiais de seu tempo. Em sua carreira artística, Gilberto explora a pintura, a gravura, o desenho e a escultura com paixão e rara maestria.

Gilberto já participou das Bienais Internacionais na China, στο Μεξικό, em Cuba e em Porto Rico, além de ter sido uma figura marcante nas Bienais Internacionais de São Paulo. Também se destacou nas exposições individuais como as do MASP, σε 1985 και 1995.

Gilberto Salvador é Artista Plástico.
Gilberto Salvador é Artista Plástico.

Recentemente sua obra Espuma foi a 1ª obra no resgate do Museu Aberto das Esculturas – que foi retomada pela Prefeitura de Guairá (Εσωτερικό του Σάο Πάολο), onde o objetivo é resgatar o projeto original de Burle Marx para o parque Maracá. Αυτή τη στιγμή, Gilberto Salvador se dedica na obra Espuma II, que será exposta em um prédio na Rua Haddock Lobo com a Alameda Itu.

Suas esculturas são vistas pela cidade de São Paulo desde 1999. O Voo de Xangô, για παράδειγμα, foi instalada na Estação Jardim São Paulo da Companhia do Metropolitano em São Paulo – Metrô, e lá é alvo de olhares surpresos. Suas obras fazem parte de um acervo internacional, e na cidade de São Paulo podem ser encontradas em diversos locais como na Cinemateca Brasileira, MASP, ΜΑΜ, Palácio do Governo do Estado de São Paulo, Μουσείο Σύγχρονης Τέχνης της USP, Πινακοθήκη κάνει Estado de São Paulo, άλλοι.

Espheropeia, Parque da JuventudeΣε 2014 o Parque da Juventude ganhou sua primeira obra de arteEspheropeia e em 2015 o artista inaugurou o Projeto Bicicleta, instalado no Parque Candido Portinari e a Av. Dom Aguirre em Sorocaba.

Σχετικά με τον Ζιλμπέρτο Σαλβαδόρ

αρχιτέκτων, professor universitário, conferencista, Gilberto Salvador destacou-se por seu espírito inquieto, από επίσημη καινοτομία και μοναδική τόλμη να βάλει αισθητική ενημερωθείτε μια στέρεη γνώση των κοινωνικών και των πλανητικών θέματα. Με αυτόν τον τρόπο, πολύ μικρά, πραγματοποιήθηκε μια σειρά από εργασίες χρησιμοποιώντας τα εικονίδια της μαζικής κοινωνίας, από τα κόμικς και την εμπορική επικοινωνία, no espírito da Pop Art, com aparência Pop Art, mas de manifesto caráter crítico, que causou comoção por seu conteúdo político e formal.

Depois deste início impactante, o artista avançou nas áreas da pintura e da gravura, εκτελεί βαθύ προβληματισμό σχετικά με περιβαλλοντικά θέματα, sendo um dos pioneiros brasileiros na busca da consciência planetária e no entendimento do nosso mundo como um ser vivo e de habitantes interdependentes.

Πηγή | Fundação Gilberto Salvador

Bicicleta I MACS Sorocaba

Συνέντευξη

Όπου γεννηθήκατε? Και τι σας ακαδημαϊκή εκπαίδευση?

Gilberto Salvador – Nasci em São Paulo, Κεφάλαιο. Sou formado em arquitetura pela Faculdade de Arquitetura e Urbanismo da Universidade de São Paulo (FAU-USP).

Πώς και πότε η πρώτη σας επαφή με τις τέχνες?

Gilberto Salvador – Minha primeira exposição individual aconteceu em 1965, na Galeria de Arte do Teatro de Arena em São Paulo, a convite do ator Gianfrancesco Guarnieri.

Πώς κάνατε ή έχετε ανακαλύψει αυτό το δώρο?

Gilberto Salvador – Eu acho que fazer arte não é um dom e sim uma proposta do ser humano de se comunicar com outros, de forma onírica e filosoficamente plausível. Tudo é uma maneira de se posicionar generosa e respeitosa com o universo.

Τι είναι οι κύριες επιρροές σου?

Gilberto Salvador – Penso que na medida em que o artista se dispõe a ter uma leitura aberta e não preconceituosa com a vida, toda informação contribuirá para seu desenvolvimento. A Arte não é o mundo da arte, mas sim da vida sem pré-qualquer coisa. Em alguns momentos foram artistas plásticos, em outros músicos, οι επιστήμονες, matemáticos e porque não cozinheiros. O artista é o que faz o amalgama do espírito e para isto não existe influências pessoais diretas, mas inúmeras e infinitas, depende da postura deste artista com a vida. Veja bem estou falando de Arte e não Arte Aplicada.

Minha melhor referência é o humanismo e espiritualismo sem religião.

Vitória Régia, Parque do Chapadão Campinas

Ποια είναι τα υλικά που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στα έργα του?

Gilberto Salvador – Todos e qualquer material, depende do momento que eu estou criando, pode ser tintas, chapas de cobre, πέτρες, ξύλο, Χάλκινο, αλουμινίου, οστό, vidro e inúmeras resinas e por aí vai, quero deixar bem claro que eu não sou um pintor ou escultor, recorder, σχεδιαστής, κλπ.. Eu sou um artista que usa a linguagem visual no seu total, sou o que se chama vulgarmente de Artista-Plástico, με άλλα λόγια, mexo e produzo fundamentalmente inutilidades.

Τι είναι η δημιουργική διαδικασία ίδια? Τι σας εμπνέει?

Gilberto Salvador – O meu processo de produção normalmente passa por dois estágios, um mental e outro conceitual, onde algumas questões de ordem estética são equacionadas para, em um segundo momento, serem resolvidas tecnicamente. Quando eu crio, não preciso, κατ 'ανάγκη, estar desenhando, pintando ou materializando alguma ideia, pois há um momento de pura introspecção em que consigo definir algumas soluções, inclusive técnicas. Na segunda etapa de realização da ideia, Ωστόσο, podem ocorrer, em meio ao processo executivo, mudanças conceituais e estéticas. Elas são geratrizes de outras obras. IE, dificilmente uma obra minha estará desligada de outras. Não recordo ter vivenciado essa experiência, mesmo em se tratando de suportes diferenciados. Em nenhum momento o meu processo criativo passa por um pré-conceito, pois acredito que, dentro da minha obra, foram raras as ocasiões em que alguma delas tivesse uma ideia pré-concebida da sua existência. Στο τέλος, eu uso uma dialética estética, dinâmica para desenvolver a minha linguagem, cuja poética é um detalhe tão importante quanto a estrutura. Partindo-se desse conceito, tanto faz se estou trabalhando com uma técnica, com um tema, ou com espaços diferenciados. O pensamento dialético para mim é essencial. Δεν υπάρχει περίπτωση, uma questão essencial é o discurso entre o orgânico e o geométrico, como isto se dá no espaço e no tempo de toda a minha obra.

Όταν ουσιαστικά άρχισε να παράγει ή να δημιουργήσουν τα έργα τους?

Gilberto Salvador – Desculpe, mas não existe um tempo, mesmo porque eu nunca tive o objetivo de ser um artista, eu simplesmente sou e faço arte, portanto para ser honesto com esta pergunta eu teria que responder que foi no dia 16 Δεκέμβριος 1946, o dia em que nasci.

Guaíra

Λάβετε νέα από Εκθέσεις και εκδηλώσεις γενικά στην ομάδα μας Whatsapp!
*Μόνο εμείς δημοσιεύουμε στην ομάδα, οπότε δεν υπάρχει spam! Μπορείτε να έρθετε ήρεμα.

Η τέχνη είναι μια εξαίσια πνευματικής παραγωγής, όπου τα συναισθήματα έχουν εισαχθεί στο πλαίσιο της δημιουργίας, αλλά στην ιστορία της τέχνης, Βλέπουμε ότι πολλοί καλλιτέχνες προέρχονται από άλλα, ακόλουθων τεχνικών και καλλιτεχνικών ρευμάτων μέσα στο χρόνο, είστε ιδιοκτήτης οποιουδήποτε μοντέλου ή επιρροή του κάθε καλλιτέχνη? Ποιος θα ήταν?

Gilberto Salvador – Como produção cultural, o resultado sempre será fruto de uma somatória de conhecimentos já elaborados e a arte se insere no inusitado resultado que o artista nos traz. Não há um modelo nem tendência isto só existe em artes aplicadas, tipo moda, desenho industrial, αρχιτεκτονική, διακόσμηση, não em arte, ou não estaremos falando disto. Bucovisky, Bach, Vivaldi, Eiffel, Waldemar Cordeiro, Αϊνστάιν, Vila-Lobos e outros tantos me influenciaram. Deixe me fazer entender eu não estou preocupado em criar estilo, para mim arte é uma porta aberta para um discurso essencialmente amoroso, só isto.

Τι σημαίνει τέχνη σας? Αν ήταν να συνοψίσω με λίγα λόγια τη σημασία των Τεχνών στη ζωή σας…

Gilberto Salvador – Amor pela vida.

[διαιρών]

Ανακοίνωση

[διαιρών]

Κάθε καλλιτέχνης έχει μέντορα σας, εκείνο το πρόσωπο που σας έχει αντανακλάσει που σας ενθάρρυνε και ενέπνευσε να ακολουθήσει την σταδιοδρομία του αυτή, πρέπει να προχωρήσουμε και να φέρει τα όνειρά σας σε άλλα ύψη της έκφρασης, Ποιος είναι αυτό το άτομο και πώς αυτή εισήγαγε στον κόσμο της τέχνης?

Εγγραφείτε για να λαμβάνετε Ειδήσεις Εκδηλώσεων
και το Σύμπαν των Τεχνών πρώτα!

Gilberto Salvador – Todo artista?

Não acredito, prefiro sim acreditar num contexto de linguagem e poética, ou ele poderia ser um padeiro, frentista de posto de gasolina. O artista é ele, não se forma este pensamento formativo é fundamentalmente acadêmico e não pactuo com isto.

Escola de arte não forma artista, mas sim técnicos que circunstancialmente, μπορώ, e isto raramente, se tornarem artistas, na sua grande maioria se tornam, Οι εκπαιδευτικοί, críticos ou curadores, mas artistas? Tenho lá minhas dúvidas!!!!

Oxum Obalá

Você tem outra atividade além da arte atualmente? Διδάσκετε, διαλέξεων κ.λ.π.?

Gilberto Salvador – Minha outra atividade é ser um observador em sua plenitude, quero saber de tudo que possa me interessar, tal como política, οικονομία, βιολογία, φάρμακο, φύλο, agricultura, γεωγραφία, με άλλα λόγια, estou procurando o saber sempre.

Τις κύριες εθνικές και διεθνείς εκθέσεις και τα βραβεία?

Gilberto Salvador – Entre as principais mostras individuais destacam-se duas exposições no MASP, σε 1985 και 1995. Σε 1999, a escultura Vôo de Xangô foi instalada na Estação Jardim São Paulo da Companhia do Metropolitano de São Paulo – Metrô. Meus principais prêmios são minha mulher, meus quatro filhos, e meus netos. A família que tanto prezo.

Τα σχέδιά του για το μέλλον.

Gilberto Salvador – Estou me dedicando agora a obra Espuma II, que será exposta no topo de um prédio na esquina da rua Haddok Lobo com a Alameda Itu, no bairro dos Jardins em São Paulo. A obra está prevista para ser inaugurada em novembro deste ano.

Zíper Concha

Agradecimento especial à Ana Carolina de Freitas pela colaboração na matéria.

Δικτυακός τόπος: www.FGS.org.br

Facebook: Πολιτισμικά και Καλλιτεχνικά Ίδρυμα Gilberto Σαλβαδόρ

.

….

.

[ένα_μισό]

EDMUND CHANDRA
Σάο Πάολο, Βραζιλία
Facebook Perfil | Facebook Fan Page
Κελάδημα | Google +
Αρθρογράφος στο Obras de Arte Site
E-mail: Cavalcanti.Edmundo@Gmail.com

[/ένα_μισό][ένα_ μισό_ τελευταίο]

[/ένα_ μισό_ τελευταίο]

1 σκέφτηκα το "Gilberto: Σαλβαδόρ: το ανήσυχο πνεύμα ενός καλλιτέχνη δημοσίων έργων του Edmundo Cavalcanti”

Αφήστε ένα σχόλιο

×