الرئيسية / الفن / أيام الجمعة القادمة من شهر يوليو ستكون هناك دورة قراءة دراماتيكية من قبل كارلو غولدوني في IIC-Rio

أيام الجمعة القادمة من شهر يوليو ستكون هناك دورة قراءة دراماتيكية من قبل كارلو غولدوني في IIC-Rio

ينظمها المعهد الثقافي الإيطالي ، الكاتب المسرحي الإيطالي كارلو جولدوني, مؤلف كتاب "Harlequin, خادم اثنين من الماجستير "التي فازت في البرازيل ترجمة مذهلة من قبل ميلور فرنانديز, يفوز بدورة قراءات درامية

برعاية المخرج والكاتب المسرحي أليساندرا فانوتشي ومشاركة الممثلين خوليو أدريو, جوليا كاريرا, تياجو كاتارينو, سافيو مول, نقولا سيري, جيوفانا دي توني والجهات الفاعلة في مختبر علم الجمال والسياسة وورشة المسرح الاجتماعي ومدرسة المسرح الفني الحكومية مارتينز بينا, الدورة المجانية وبالبرتغالية, لديه عرضين (10 و 24 من تموز/يوليو)

ال المعهد الثقافي الإيطالي في ريو دي جانيرو يقدم دورة القراءات الدرامية للنصوص المسرحية البندقية كارلو جولدوني, تعتبر واحدة من أعظم الكتاب الأوروبيين مسرح, الذين عملوا مع ذلك بيرانديلو, تشكل الوسيلة الرئيسية لنشر الفن المسرحي الإيطالي في جميع أنحاء العالم. النصوص البرتغالية جزء من مختارات المؤلف الأولى التي نشرت هذا العام في البرازيل بواسطة Perspectiva, برعاية المعلم ومدير المسرح في ECO / UFRJ, أليساندرا فانوتشي.

الإعلان: شعار لويز كارلوس دي أندرادي ليما

قراءات ستنفذ في يوم الجمعة في يوليو, اليوم 10 و 24 من تموز/يوليو, إلى 18 ساعات, التي قدمتها المنصة الافتراضية ZOOM. كانت المسرحيات الأولى التي تم اختيارها هي Leque و Dona da pousada ، والتي سيتم تمثيلها من قبل مجموعة من الممثلين والممثلات في التدريب والممثلين المحترفين مثل خوليو أدريو, جوليا كاريرا, تياجو كاتارينو, سافيو مول, نقولا سيري, جيوفانا دي توني. As apresentações serão gratuitas, لا رسوم دخول أو دفع لأي من المعنيين. سيكون الهدف الاجتماعي هو جمع التبرعات النقدية لمستشفى جامعة UFRJ. التوقيع على الاتجاه العام للمشروع واتجاه المشهد, على التوالي, اليساندرا فانوتشي ودانيال بيمنتل.

على الرغم من كونها من بين كلاسيكيات المسرح العالمي, خاصة في سياق الكوميديا, غولدوني (البندقية, 1707 – باريس, 1793) لم يحظ قط بالاهتمام الواجب في البرازيل من قبل سوق التحرير. ليس هناك العديد من المنشورات البرازيلية لانتاجه الضخم, إلا المهرج, اثنين من الخادم الرئيسي, ترجم من قبل ميلور فرنانديز, التي جذبت اهتمام القراء والفنانين من أجيال مختلفة ، بعد أن تم تجميعهم في ريو وساو باولو عدة مرات بنجاح كبير. أجزاء أخرى قليلة, ترجم إلى الجمعيات البرازيلية في العقود الأخيرة, لم يتم نشرها أو تم بيعها بالفعل.

A مختارات كارلو جولدوني التي ستدمج مجموعة “الكتاب”, من الناشر Perspectiva, متخصص في المنشورات المسرحية, vem preencher esta lacuna. A seleção dá preferência aos títulos mais significativos da carreira artística de Goldoni como diretor de companhia em diálogo com públicos, الممثلين وخاصة الممثلات في عصره; ويهدف إلى تقديم ذخيرة غير مسبوقة من الأفلام الكوميدية الكلاسيكية لفئة المسرح البرازيلي والقراء المعاصرين.

ال دورة قراءة كارلو جولدوني هو إنجاز المعهد الإيطالي للثقافة (IIC- ريو) ومن مختبر الجماليات والسياسة. Apoios e parcerias: المدرسة التقنية للمسرح الحكومي مارتينز بينا, مدرسة الثقافة و Oficina Social de Teatro (معاهدة الفضاء الخارجي).

القطع:

معجب – 10/07 – الجمعة: 18 ساعات

الزهر: Sávio Moll مثل Evaristo; جيوفانا دي توني مثل جيرترود; 6 ممثلات / ممثلات من مختبر الجماليات والسياسة; 3 الجهات الفاعلة في ورشة المسرح الاجتماعي; 3 ممثلين من المدرسة التقنية الحكومية مسرح مارتينز بينا

الخلاصة: في ال 1760, فجر يوم آخر في حي Aldeia de Casas Novas المكتظ بالسكان, ضاحية ميلان. إيفاريستو يعشق المبيضات بشكل ميؤوس منه, شابة تعيش مع خالتها جيرترود, أرملة متطلبة. بعد كسر مروحة حبيبه عن طريق الصدفة, يقرر النبيل الشاب شراء واحد جديد ليعطيه هدية. من أجل تضليل السيدة جيرترود, يسأل الخنفساء, امرأة فلاحية بأفكار ثابتة, لتسليم المنتج. ما لم يتخيله إيفاريستو هو أن هذا الشيء الوحيد, على ما يبدو بسيط, سيصبح مثل هذه الهدية المتنازع عليها من قبل الجيران لدرجة المخاطرة بخطتهم بأكملها.

المروحة, الكوميديا ​​الإيطالية كارلو جولدوني (1707 – 1793), كتب في الأصل باللغة الفرنسية, يصور أرستقراطية متدهورة ويؤكد صعود برجوازية ما قبل الثورة. مع حوارات سريعة وروح الدعابة, تناقش شخصياته القيمة المنسوبة إلى عمل فني, قضية لا غنى عنها للمجتمع المعاصر.

مالك إن – 24/07 – الجمعة: 18 ساعات

الزهر: جوليا كاريرا مثل Mirandolina; نيكولا سيري مثل نايت; ثلاث ممثلات / ممثلات من مختبر الجماليات والسياسة; ممثلان من ورشة المسرح الاجتماعي; ممثلان من مدرسة Martins Penna Theatre Technical State School

خلاصة: تمتلك Mirandolina نزلًا معروفًا في فلورنسا المزدهرة في القرن الثامن عشر. تشتهر بجمالها الجسدي وشخصيتها المتميزة, تشارك المهام مع فابريسيو, صديق الطفولة العظيم الذي يعامله كأخ. ضيوف النزل السابقين, يتنافس مركيز Forlipópoli وكونت ألبافيوريتا على الاهتمام المحب للمالك, هوذا فارس Ripafratta يصل في رحلة, رجل فضولي. في بيئة ذكورية في الغالب لأرستقراطية منحلة, تفعل Mirandolina المجهولة كل شيء للحفاظ على موقفها, حتى عند تحدي اتخاذ قرارات حول مستقبل حياتها.

ربما يكون Dona da Pousada أبرز عمل كتبه Carlo Goldoni (1707 – 1793) بعيدا. وفي البرازيل, هذا الإصدار ترجم من قبل جاكوبي (بالشراكة مع إيطاليا فاوستا) لأول مرة في يوليو 1955 في مسرح ماريا ديلا كوستا في ساو باولو, مع ماريا ديلا كوستا كبطل الرواية وفرناندا الجبل الأسود يقوم Dejanira.

أليساندرا فانوتشي. صور: الكشف.

أليساندرا فانوتشي. صور: الكشف.

المنسق: أليساندرا فانوتشي

المخرج الإيطالي والكاتب المسرحي الحائز على جائزة, دكتوراه في رسائل من PUC-Rio, هو أستاذ في كلية الإخراج المسرحي وبعد التخرج في فنون المشهد في ECO-UFRJ. ينسق مختبر الجماليات والسياسة (LEP / ECO-UFRJ) إجراء الندوات البحثية الدولية والتدخلات الفنية العامة, بدعم من CNPq و FAPERJ. مقالات وكتب منشورة تركز على السفر والأفكار والفنانين. حاليا, يبحث في المشهد الموسع والناشط في الفضاء العام (مسرح المظلومين, المسرح الحي).

خدمة:
دورة قراءة كارلو غولدوني – عرض المعجبين
العروض التقديمية: 10/07 (الجمعة): معجب; 24/07 (الجمعة): مالك إن
جدول: 18 ساعات
لا تكبير – duração aproximada de 1 ساعة ونصف
نقوش: عن طريق البريد الإلكتروني centro.iicrio@esteri.it أو WhatsApp من خلال الرقم (21) 3534.4344.
المعهد الثقافي الإيطالي في ريو دي جانيرو
Sede Centro: iicrio@esteri.it ال WhatsApp: (21) 3534-4344
💻 www.iicrio.esteri.it / الفيسبوك: iicriodejaneiro / Instagram: iicrio / موقع يوتيوب: iic rio

تعليقات

اضف رد

لن يتم نشر البريد الإلكتروني . الحقول المطلوبة مشار لها بـ *

*